Потом Исмоил перебил всех иудеев, которые были у Гедалии в Мицпе, и всех воинов-вавилонян, которых они там нашли.
Иеремия 41:4 - Восточный перевод версия для Таджикистана Спустя день после убийства Гедалии, когда никто ещё об этом не знал, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова На следующий день после убийства Гедальи, когда никто еще не знал о случившемся, Восточный Перевод Спустя день после убийства Гедалии, когда никто ещё об этом не знал, Восточный перевод версия с «Аллахом» Спустя день после убийства Гедалии, когда никто ещё об этом не знал, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Спустя день после убийства Гедалии, когда никто ещё об этом не знал, Святая Библия: Современный перевод Через день после убийства Годолии в Мицфу пришли восемьдесят человек, которые принесли в храм Господа хлебные жертвы и благовонное курение. Эти восемьдесят человек сбрили себе бороды, изорвали на себе одежду и изрезали себя. Они пришли из Сихема, Силома и Самарии, и никто из них не знал, что Годолия уже убит. Синодальный перевод На другой день по убиении Годолии, когда никто не знал об этом, |
Потом Исмоил перебил всех иудеев, которые были у Гедалии в Мицпе, и всех воинов-вавилонян, которых они там нашли.
восемьдесят человек со сбритыми бородами, разорванными одеждами и порезами на теле пришли из Шахема, Шило и Сомарии. Они несли к месту, где был храм Вечного, хлебные приношения и благовония.
Он не оставлял в живых ни мужчин, ни женщин, которых можно было бы отвести в Гат, потому что думал: «Они могут донести на нас и сказать: „Вот что сделал Довуд“». Он поступал так всё то время, пока жил на филистимской земле.