1 Паралипоменон 3:16 - Восточный перевод версия для Таджикистана Потомки Иоакима: его сын Иехония; его сын Цедекия. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сыновья Иоакима: Иехония и Седекия. Восточный Перевод Потомки Иоакима: его сын Иехония; его сын Цедекия. Восточный перевод версия с «Аллахом» Потомки Иоакима: его сын Иехония; его сын Цедекия. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Потомки Иоакима: его сын Иехония; его сын Цедекия. Святая Библия: Современный перевод Сыновьями Иоакима были: Иехония и Седекия. Синодальный перевод Сыновья Иоакима: Иехония, сын его; Седекия, сын его. |
Иехонии было восемнадцать лет, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме три месяца. Его мать звали Нехушта, она была дочерью Элнафана, родом из Иерусалима.
В тридцать седьмом году пленения Иехонии, царя Иудеи, в том году, когда Эвил-Меродах стал царём Вавилона, он выпустил Иехонию, царя Иудеи, из темницы на двадцать седьмой день двенадцатого месяца (2 апреля 561 г. до н. э.).
Сыновья Иосии: первенец Иоханан, второй сын — Иоаким, третий — Цедекия, четвёртый — Иоахаз.
Вечный, Бог их предков, снова и снова предупреждал их через своих посланников, потому что жалел Свой народ и Своё жилище.
Иехонии было восемнадцать лет, когда он стал царём, и правил он в Иерусалиме три месяца и десять дней. Он делал зло в глазах Вечного.
— Верно, как и то, что Я живу, — возвещает Вечный, — даже если бы ты, Иехония, сын Иоакима, царь Иудеи, был перстнем с печатью на Моей правой руке, Я сорвал бы тебя и оттуда.
Разве этот человек, Иехония, презренный разбитый горшок, ненужный сосуд? Почему он и его дети изгнаны, заброшены в землю, которой они не знают?
Навуходоносор, царь Вавилона, поставил Цедекию, сына Иосии, царём Иудеи, и он правил вместо Иехонии, сына Иоакима.