1 Коринфянам 10:30 - Восточный перевод версия для Таджикистана Если я ем с благодарностью, то почему я должен быть осуждаем за ту пищу, за которую я благодарю Всевышнего? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если я ем с благодарностью, почему меня надо порочить за то, что я принимаю с благодарностью? Восточный Перевод Если я ем с благодарностью, то почему я должен быть осуждаем за ту пищу, за которую я благодарю Всевышнего? Восточный перевод версия с «Аллахом» Если я ем с благодарностью, то почему я должен быть осуждаем за ту пищу, за которую я благодарю Аллаха? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если я ем с благодарностью, то почему я должен быть осуждаем за ту пищу, за которую я благодарю Всевышнего? перевод Еп. Кассиана Если я с благодарностью ем, почему порочить меня за то, за что я благодарю? Библия на церковнославянском языке Аще аз благодатию причащаюся, почто хулу приемлю, о немже аз благодарю? |
Кто считает, что один день важнее другого, тот делает это для Повелителя. Кто ест что-либо — ест для Повелителя, потому что он при этом благодарит Всевышнего, и кто не ест этого — тоже для Повелителя не ест и благодарит Всевышнего.
Разве я не свободен? Разве я не посланник Масеха? Разве я не видел нашего Повелителя Исо? Разве ваше единение с Повелителем — не результат моего служения?