Когда же Довуду сказали: «Ахитофел среди заговорщиков с Авессаломом», Довуд помолился: — Вечный, сделай совет Ахитофела неразумным.
2 Царств 17:5 - Восточный перевод версия для Таджикистана Но Авессалом сказал: — Позовите и аркитянина Хушая, чтобы нам послушать, что он скажет. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но Авессалом велел: «Приведите и Хушая-аркитянина, выслушаем, что скажет он». Восточный Перевод Но Авессалом сказал: – Позовите и аркитянина Хушая, чтобы нам послушать, что он скажет. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но Авессалом сказал: – Позовите и аркитянина Хушая, чтобы нам послушать, что он скажет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но Авессалом сказал: – Позовите и аркитянина Хушая, чтобы нам послушать, что он скажет. Святая Библия: Современный перевод Но Авессалом сказал: «Позовите теперь Хусия архитянина. Я хочу услышать, что он скажет». Синодальный перевод И сказал Авессалом: позовите Хусия Архитянина; послушаем, что он скажет. |
Когда же Довуду сказали: «Ахитофел среди заговорщиков с Авессаломом», Довуд помолился: — Вечный, сделай совет Ахитофела неразумным.
Когда Хушай пришёл к нему, Авессалом сказал: — Ахитофел подал этот совет. Сделать ли нам так, как он говорит? Если нет, выскажи нам своё мнение.
Он спросил их: — Каков будет ваш совет? Как нам ответить этому народу, который говорит мне: «Облегчи ношу, которую взвалил на нас твой отец»?