Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 2:24 - Синодальный перевод

и чтобы принести в жертву, по реченному в законе Господнем, две горлицы или двух птенцов голубиных.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

а также чтобы, как предписано Законом Господним, принести жертву: пару горлиц или двух птенцов голубя.

См. главу

Восточный Перевод

Они должны были также по Закону Вечного принести в жертву пару горлиц или двух молодых голубей.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они должны были также по Закону Вечного принести в жертву пару горлиц или двух молодых голубей.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они должны были также по Закону Вечного принести в жертву пару горлиц или двух молодых голубей.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и чтобы принести жертву по сказанному в Законе Господнем: пару горлиц или двух птенцов голубиных.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и еже дати жертву, по реченному в законе Господни, два горличища или два птенца голубина.

См. главу
Другие переводы



От Луки 2:24
5 Перекрёстные ссылки  

Если же из птиц приносит он Господу всесожжение, пусть принесет жертву свою из горлиц, или из молодых голубей;


скажи сынам Израилевым: если женщина зачнет и родит младенца мужеского пола, то она нечиста будет семь дней; как во дни страдания ее очищением, она будет нечиста;


Если же он не в состоянии принести двух горлиц или двух молодых голубей, пусть принесет за то, что согрешил, десятую часть ефы пшеничной муки в жертву за грех; пусть не льет на нее елея, и ливана пусть не кладет на нее, ибо это жертва за грех;


Ибо вы знаете благодать Господа нашего Иисуса Христа, что Он, будучи богат, обнищал ради вас, дабы вы обогатились Его нищетою.