Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 21:3 - Синодальный перевод

если он пришел один, пусть один и выйдет; а если он женатый, пусть выйдет с ним и жена его;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если он пришел один, пусть один и уходит, а если он был женат, то и жена его уйдет с ним.

См. главу

Восточный Перевод

Если он пришёл один, пусть один и освободится, а если пришёл с женой, пусть вместе с ним станет свободной и она.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если он пришёл один, пусть один и освободится, а если пришёл с женой, пусть вместе с ним станет свободной и она.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если он пришёл один, пусть один и освободится, а если пришёл с женой, пусть вместе с ним станет свободной и она.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если он был не женат, когда стал рабом, то и на свободу пусть уходит без жены, если же женатый станет рабом, пусть сохранит жену, когда получит свободу.

См. главу

Новый русский перевод

Если он пришел один, пусть один и освободится, а если пришел с женой, пусть вместе с ним станет свободной и она.

См. главу
Другие переводы



Исход 21:3
5 Перекрёстные ссылки  

если купишь раба Еврея, пусть он работает [тебе] шесть лет, а в седьмой [год] пусть выйдет на волю даром;


если же господин его дал ему жену и она родила ему сынов, или дочерей, то жена и дети ее пусть останутся у господина ее, а он выйдет один;


Если кто продаст дочь свою в рабыни, то она не может выйти, как выходят рабы;


а тогда пусть отойдет он от тебя, сам и дети его с ним, и возвратится в племя свое, и вступит опять во владение отцов своих,