Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем.
Псалтирь 50:4 - Синодальный перевод Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Смой всю вину мою с меня, очисти меня от греха моего. Восточный Перевод Омой меня от неправды и от греха очисти, Восточный перевод версия с «Аллахом» Омой меня от неправды и от греха очисти, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Омой меня от неправды и от греха очисти, Святая Библия: Современный перевод Смой беззакония мои, от всех грехов моих очисти. Новый русский перевод Омой меня от неправды и от греха очисти, |
Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем.
Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь на святой горе Его, ибо свят Господь, Бог наш.
Поэтому Я еще буду судиться с вами, говорит Господь, и с сыновьями сыновей ваших буду судиться.
Во свидетели пред вами призываю сегодня небо и землю: жизнь и смерть предложил я тебе, благословение и проклятие. Избери жизнь, дабы жил ты и потомство твое,
соберите ко мне всех старейшин колен ваших [и судей ваших] и надзирателей ваших, и я скажу вслух их слова сии и призову во свидетельство на них небо и землю;
то свидетельствуюсь вам сегодня небом и землею, что скоро потеряете землю, для наследования которой вы переходите за Иордан; не пробудете много времени на ней, но погибнете;
с неба дал Он слышать тебе глас Свой, дабы научить тебя, и на земле показал тебе великий огонь Свой, и ты слышал слова Его из среды огня;