Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху.
Деяния 20:8 - Синодальный перевод В горнице, где мы собрались, было довольно светильников. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В верхней комнате, где мы собрались, было душно и жарко — там горело много светильников. Восточный Перевод В верхней комнате, где мы собрались, горело много ламп. Восточный перевод версия с «Аллахом» В верхней комнате, где мы собрались, горело много ламп. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В верхней комнате, где мы собрались, горело много ламп. перевод Еп. Кассиана Было достаточно светильников в горнице, где мы были собраны. Библия на церковнославянском языке Бяху же свещы многи в горнице, идеже бехом собрани. |
Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху.
И, придя, взошли в горницу, где и пребывали, Петр и Иаков, Иоанн и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков Алфеев и Симон Зилот, и Иуда, брат Иакова.
Во время продолжительной беседы Павловой один юноша, именем Евтих, сидевший на окне, погрузился в глубокий сон и, пошатнувшись, сонный упал вниз с третьего жилья, и поднят мертвым.