Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 20:13 - Синодальный перевод

бережет и не бросает его, а держит его в устах своих,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

бережет его, не отпускает, во рту держит.

См. главу

Восточный Перевод

если он бережёт его и не отпускает, держит его во рту,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

если он бережёт его и не отпускает, держит его во рту,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

если он бережёт его и не отпускает, держит его во рту,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

он не может допустить, чтобы исчезло оно, и поэтому держит его во рту.

См. главу

Новый русский перевод

если он бережет его, не бросает, держит его во рту,

См. главу
Другие переводы



Иов 20:13
8 Перекрёстные ссылки  

то эта пища его в утробе его превратится в желчь аспидов внутри его.


Когда будет чем наполнить утробу его, Он пошлет на него ярость гнева Своего и одождит на него болезни в плоти его.


Лукавый свидетель издевается над судом, и уста беззаконных глотают неправду.


Мясо еще было в зубах их и не было еще съедено, как гнев Господень возгорелся на народ, и поразил Господь народ весьма великою язвою.


ибо если живете по плоти, то умрете, а если духом умерщвляете дела плотские, то живы будете.