Ламех назвал своего сына Ноем. Он сказал: «Мы тяжко трудимся, возделывая землю, так как Бог проклял её. Ной же принесёт нам отдых».
Бытие 9:24 - Святая Библия: Современный перевод От вина Ной уснул, а проснувшись, узнал о том, как поступил с ним его младший сын Хам. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда Ной проспался и узнал, как обошелся с ним его младший сын, Восточный Перевод Когда Нух проснулся уже трезвым и узнал, что сделал с ним младший сын, Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Нух проснулся уже трезвым и узнал, что сделал с ним младший сын, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Нух проснулся уже трезвым и узнал, что сделал с ним младший сын, Синодальный перевод Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его, Новый русский перевод Когда Ной протрезвел и узнал, что сделал с ним младший сын, |
Ламех назвал своего сына Ноем. Он сказал: «Мы тяжко трудимся, возделывая землю, так как Бог проклял её. Ной же принесёт нам отдых».
Сим и Иафет взяли плащ, накинули его себе на плечи и, пятясь, вошли в шатёр. Они прикрыли отца плащом и не видели его обнажённым.