«Флаг войны над землёй поднимите, трубите в трубы среди народов. Вы, царства Арарат, Мини и Аскеназ, готовьтесь для битвы с Вавилоном. Вождя во главе поставьте, пусть конница будет такой же многочисленной, как налетающие тучи саранчи.
Наум 3:17 - Святая Библия: Современный перевод Твои вельможи словно рой саранчи, которая садится на каменные стены в холодный день. Когда же камни нагреваются от солнца, она улетает прочь, и никто не знает куда. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И стражи твои — такая же саранча, а знать — рой мошек: холодно — они на стене сидят, а солнце пригреет — прочь улетят, и никто не узнает, куда они делись. Восточный Перевод Твоя охрана, как саранча, твои военачальники, как полчища саранчи, которые располагаются на стенах в холодные дни, но как пригреет солнце, разлетаются, а куда – никто не знает. Восточный перевод версия с «Аллахом» Твоя охрана, как саранча, твои военачальники, как полчища саранчи, которые располагаются на стенах в холодные дни, но как пригреет солнце, разлетаются, а куда – никто не знает. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Твоя охрана, как саранча, твои военачальники, как полчища саранчи, которые располагаются на стенах в холодные дни, но как пригреет солнце, разлетаются, а куда – никто не знает. Синодальный перевод Князья твои — как саранча, и военачальники твои — как рои мошек, которые во время холода гнездятся в щелях стен, и когда взойдет солнце, то разлетаются, и не узнаешь места, где они были. Новый русский перевод Твоя охрана, как саранча, твои военачальники, как полчища саранчи, которые располагаются на стенах в холодные дни, но как пригреет солнце, разлетаются, а куда, никто не знает. |
«Флаг войны над землёй поднимите, трубите в трубы среди народов. Вы, царства Арарат, Мини и Аскеназ, готовьтесь для битвы с Вавилоном. Вождя во главе поставьте, пусть конница будет такой же многочисленной, как налетающие тучи саранчи.
Чужеземцы, жесточайшие из народов, срубили его и разбросали его ветви по горам и долинам, а сломленные его ветви плыли по реке. Оно больше не давало тени, и поэтому все люди покинули его.
Саранча же была похожа на коней, готовых к битве. На головах у саранчи были золотые венцы, а лица похожи на человеческие.