Псалтирь 67:15 - Святая Библия: Современный перевод Бог рассеял вражеских царей на горе Залмон, они подобны были выпавшему снегу. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А когда Всесильный рассеивал царей, это было подобно снегопаду на Салмоне. Восточный Перевод Когда Всемогущий рассеял царей на этой земле, то это было подобно снегу, выпавшему на горе Цалмон. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Всемогущий рассеял царей на этой земле, то это было подобно снегу, выпавшему на горе Цалмон. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Всемогущий рассеял царей на этой земле, то это было подобно снегу, выпавшему на горе Цалмон. Синодальный перевод когда Всемогущий рассеял царей на сей земле, она забелела, как снег на Селмоне. Новый русский перевод Когда Всемогущий рассеял царей на этой земле, то это было подобно снегу, выпавшему на горе Цалмон. |