Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 22:27 - Святая Библия: Современный перевод

Ведь он встретил помолвленную девушку в поле и напал на неё, и она, может быть, и кричала, но некому было ей помочь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Насильник встретился с ней в поле, и, кричи она не кричи, некому было спасти ее.

См. главу

Восточный Перевод

Ведь он встретил девушку, обручённую с другим, в поле и напал на неё, и она, может быть, и кричала, но некому было ей помочь.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ведь он встретил девушку, обручённую с другим, в поле и напал на неё, и она, может быть, и кричала, но некому было ей помочь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ведь он встретил девушку, обручённую с другим, в поле и напал на неё, и она, может быть, и кричала, но некому было ей помочь.

См. главу

Синодальный перевод

ибо он встретился с нею в поле, и хотя отроковица обрученная кричала, но некому было спасти ее.

См. главу

Новый русский перевод

ведь он встретил девушку, обрученную с другим, в поле и напал на нее, и она, может быть, и кричала, но некому было ей помочь.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 22:27
4 Перекрёстные ссылки  

Вот как произошло рождение Иисуса Христа: Его мать, Мария, была помолвлена с Иосифом, но прежде чем их брак совершился, оказалось, что она беременна от Святого Духа.


Она всегда защищает, всегда верит, всегда надеется, всегда терпит.


с девушкой же ничего не делайте, потому как она не сделала ничего такого, что стало бы причиной для её смерти. Это преступление сравнимо с тем, если бы человек напал на ближнего и убил его.


Если человек встретил непомолвленную девственницу и заставил её иметь с ним половое сношение и если люди видели случившееся,