Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 11:11 - перевод Еп. Кассиана

Какой из вас отец, если сын попросит хлеба, подаст ему камень? Или рыбы, — и он, вместо рыбы, подаст ему змею?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Неужели найдется среди вас отец, который даст сыну своему змею, когда тот попросит у него рыбы?

См. главу

Восточный Перевод

Есть ли среди вас такой отец, который даст своему сыну змею, когда тот попросит рыбы?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Есть ли среди вас такой отец, который даст своему сыну змею, когда тот попросит рыбы?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Есть ли среди вас такой отец, который даст своему сыну змею, когда тот попросит рыбы?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Котораго же вас отца воспросит сын хлеба, еда камень подаст ему? или рыбы, еда в рыбы место змию подаст ему?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

У кого-нибудь из вас есть сын? Что бы сделал отец, если бы сын попросил у него рыбы? Разве дал бы он ему вместо рыбы змею?

См. главу
Другие переводы



От Луки 11:11
5 Перекрёстные ссылки  

Или рыбы попросит, а он подаст ему змею?


Или есть между вами такой человек, у которого сын его попросит хлеба, а он подаст ему камень?


Ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащемуся отворят.


Или, может быть, попросит яйцо? Неужели он подаст ему скорпиона?