Он, прибегнув к хитрости против рода нашего, в злобе на отцов, заставлял их бросать младенцев своих, чтобы те не оставались в живых.
Деяния 7:18 - перевод Еп. Кассиана Так было, пока не восстал иной царь над Египтом, который не знал Иосифа. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова [На престол же египетский] взошел другой царь, который не знал Иосифа. Восточный Перевод Так продолжалось, пока в Египте не начал править другой фараон, который ничего не знал о Юсуфе. Восточный перевод версия с «Аллахом» Так продолжалось, пока в Египте не начал править другой фараон, который ничего не знал о Юсуфе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Так продолжалось, пока в Египте не начал править другой фараон, который ничего не знал о Юсуфе. Библия на церковнославянском языке дондеже наста царь ин (во египте), иже не знаше иосифа: Святая Библия: Современный перевод Но в конце концов пришёл к власти другой царь, который не знал Иосифа. |
Он, прибегнув к хитрости против рода нашего, в злобе на отцов, заставлял их бросать младенцев своих, чтобы те не оставались в живых.