Он вылил из бронзы круглый бассейн, названный «морем», размером в 10 локтей от края до края и 5 локтей в высоту. Мерная нить 30 локтей в длину окаймляла его.
2 Паралипоменон 4:3 - Новый русский перевод Снизу его окружали два ряда подобия быков — по десять на локоть. Быки были отлиты с морем одним литьем. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Внизу «море» опоясывали изображения быков, по десяти на локоть; они окружали всё «море». Быки располагались в два ряда и были отлиты вместе с «морем». Восточный Перевод Снизу его окружали два ряда подобия быков – по десять на каждые полметра. Быки были отлиты с бассейном одним литьём. Восточный перевод версия с «Аллахом» Снизу его окружали два ряда подобия быков – по десять на каждые полметра. Быки были отлиты с бассейном одним литьём. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Снизу его окружали два ряда подобия быков – по десять на каждые полметра. Быки были отлиты с бассейном одним литьём. Святая Библия: Современный перевод Под кромкой на 10 локтей резервуар окружали изображения волов, отлитых с ним одним литьём. Синодальный перевод и литые подобия волов стояли под ним кругом со всех сторон; на десять локтей окружали море кругом два ряда волов, вылитых одним литьем с ним. |
Он вылил из бронзы круглый бассейн, названный «морем», размером в 10 локтей от края до края и 5 локтей в высоту. Мерная нить 30 локтей в длину окаймляла его.
Море стояло на двенадцати быках, три из которых смотрели на север, три на запад, три на юг и три на восток. Море покоилось на них, а их зады были обращены внутрь, к центру.
Лица у них были такими: у каждого из четырех было человеческое лицо, на правой стороне у каждого было лицо льва, а на левой стороне — лицо быка; еще у каждого из них было лицо орла.
У каждого из херувимов было четыре лица: одно лицо херувима, другое лицо человека, третье лицо льва, а четвертое — лицо орла.
Первое существо похоже на льва, второе — на тельца, лицо третьего похоже на человеческое, а четвертое существо напоминает летящего орла.