Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 6:11 - Новый русский перевод

— Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил израильтян из своей страны.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Ступай и проси фараона, царя египетского, отпустить сынов Израилевых из страны его».

См. главу

Восточный Перевод

– Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил исраильтян из своей страны.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил исраильтян из своей страны.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил исроильтян из своей страны.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Пойди, скажи фараону, что он должен отпустить народ Израиля из своей земли».

См. главу

Синодальный перевод

войди, скажи фараону, царю Египетскому, чтобы он отпустил сынов Израилевых из земли своей.

См. главу
Другие переводы



Исход 6:11
8 Перекрёстные ссылки  

А теперь иди, Я посылаю тебя к фараону, чтобы ты вывел Мой народ, израильтян, из Египта.


Тогда скажи фараону: „Так говорит Господь: Израиль — Мой сын, Мой первенец.


Я сказал тебе: «Отпусти Моего сына поклониться Мне». Ты не отпустил его, и теперь Я убью твоего сына-первенца“».


После этого Моисей и Аарон пришли к фараону и сказали: — Так говорит Господь, Бог Израиля: «Отпусти Мой народ, чтобы он устроил Мне праздник в пустыне».


С тех пор как я ходил к фараону говорить от Твоего имени, он стал обращаться с народом еще более жестоко, а Ты ничего не сделал, чтобы спасти Свой народ.


Тогда Господь сказал Моисею:


Он сказал ему: — Я — Господь. Передай фараону, царю Египта, всё, что Я говорю тебе.


Господь сказал Моисею: «Смотри, Я сделал так, чтобы ты был как Бог для фараона, а твой брат Аарон будет как бы твоим пророком.