Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 66:7 - Новый русский перевод

Земля приносит свой урожай; да благословит нас Бог, наш Бог!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Даровала земля плод свой — благословил нас Бог, Бог наш.

См. главу

Восточный Перевод

Земля принесла свой урожай; да благословит нас Всевышний, Бог наш!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Земля принесла свой урожай; да благословит нас Аллах, Бог наш!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Земля принесла свой урожай; да благословит нас Всевышний, Бог наш!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Боже, Господь наш, нас благослови, пусть земля наша даст обильный урожай.

См. главу

Синодальный перевод

Земля дала плод свой; да благословит нас Бог, Бог наш.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 66:7
21 Перекрёстные ссылки  

Ведь глаза Господа осматривают всю землю, чтобы укреплять тех, чьи сердца всецело преданы Ему. Ты сделал глупость, и отныне у тебя постоянно будут войны.


Великий мудростью, крепкий силой — кто с Ним спорил и остался цел?


Пусть погубит Господь всякий льстивый язык и все хвастливые уста,


Но глаза мои устремлены на Тебя, Владыка Господь; у Тебя я нашел прибежище, не отдай моей души.


Кто любит жизнь и желает видеть добрые дни,


Они падут от меча, став добычей шакалов.


Крепкие сердцем стали добычею, уснули последним сном; ни один из них не смог даже руку поднять.


Теперь я знаю, что Господь более велик, чем остальные боги, потому что Он избавил народ от гнета египтян, которые так надменно относились к израильтянам.


Теперь я, Навуходоносор, хвалю, превозношу и славлю Царя небес, потому что всё, что Он делает, есть истина и все Его пути праведны. А тех, кто ходит в гордыне, Он властен смирить».


Тогда, подойдя, Иисус сказал им: — Мне дана вся власть на небе и на земле.


Не дай нам поддаться искушению, но избавь нас от лукавого. Тебе принадлежит Царство, сила и слава вовеки. Аминь.