И старейшины иудеев продолжали строить и преуспевали в то самое время, когда пророчествовали пророки Аггей и Закария, внук Иддо. Они завершили строительство храма по повелению Бога Исраила и указам Кира, Дария и Артаксеркса, царей Персии.
Ездра 5:13 - Восточный Перевод Но в первый год своего правления Кир, царь Вавилона, повелел отстроить этот дом Всевышнего. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Царь Кир в первый же год своего правления в Вавилоне издал указ о восстановлении этого Храма. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но в первый год своего правления Кир, царь Вавилона, повелел отстроить этот дом Аллаха. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но в первый год своего правления Куруш, царь Вавилона, повелел отстроить этот дом Всевышнего. Святая Библия: Современный перевод Но в первый год царствования Кира, вавилонского царя, он отдал особый приказ заново отстроить храм Божий. Синодальный перевод Но в первый год Кира, царя Вавилонского, царь Кир дал разрешение построить сей дом Божий; Новый русский перевод Но в первый год своего правления Кир, царь Вавилона, повелел отстроить этот дом Божий. |
И старейшины иудеев продолжали строить и преуспевали в то самое время, когда пророчествовали пророки Аггей и Закария, внук Иддо. Они завершили строительство храма по повелению Бога Исраила и указам Кира, Дария и Артаксеркса, царей Персии.
Кто говорит о Кире, царе Персии: «Он – Мой пастух и исполнит, что Мне угодно; он скажет об Иерусалиме: „Он будет отстроен“ – и о храме: „Заложены будут твои основания“».
Её заберут в Вавилон, и она останется там до того дня, когда Я приду за ней, – возвещает Вечный. – Тогда Я заберу её и верну на это место».