Цору, Аялон и Хеврон; все эти города, находившиеся на землях колен Иуды и Вениамина, он сделал крепостями.
2 Паралипоменон 11:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Адораим, Лахиш, Азеку, Больше версийВосточный Перевод Адораим, Лахиш, Азеку, Восточный перевод версия с «Аллахом» Адораим, Лахиш, Азеку, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Адораим, Лахиш, Азеку, Святая Библия: Современный перевод Адораим, Лахис, Азек, Синодальный перевод и Адораим, и Лахис, и Азеку, Новый русский перевод Адораим, Лахиш, Азеку, |
Цору, Аялон и Хеврон; все эти города, находившиеся на землях колен Иуды и Вениамина, он сделал крепостями.
Когда Амасия отступил от Господа, против него составили заговор в Иерусалиме. Он бежал в Лахиш, но за ним послали убийц, и там его убили.
Некоторое время спустя царь ассирийский Синаххериб осадил Лахиш, там же находилось всё его войско. Вскоре он отправил в Иерусалим послов, чтобы те сказали Езекии, царю Иудеи, и всем иудеям в Иерусалиме:
А войско царя вавилонского выступило тогда с войной на Иерусалим и на другие города Иудеи — Лахиш и Азеку, потому что из всех городов иудейских только они оставались укрепленными.
Когда амореи бежали от израильтян по склону Бет-Хорона до Азеки, Господь бросал на них с небес огромные камни. И тех, кто погиб от камней, сыпавшихся на них, было больше, чем тех, кто пал от меча израильтян.
Затем Иисус со всеми израильтянами двинулся из Ливны к Лахишу, расположился станом у города и напал на него.
И пять царей аморейских: царь иерусалимский, царь хевронский, царь ярмутский, царь лахишский и царь эглонский — объединились и выступили со своими войсками. Расположились они станом у Гивона и напали на него.