Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Откровение 9:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Прошло первое горе, но вот идут за ним другие два.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Прошло первое горе, но ещё предстояли два других.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Прошло первое горе, но ещё предстояли два других.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Прошло первое горе, но ещё предстояли два других.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Первое горе прошло, вот идут еще два горя после этого.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Горе едино отиде: се, грядут еще два горя по сих.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Первая беда миновала. Но ещё большие две напасти последуют за ней.

См. главу
Другие переводы



Откровение 9:12
4 Перекрёстные ссылки  

Второе горе прошло, но скоро третье горе придет.


Увидел я тогда орла, летевшего высоко в небе, и услышал, как грозно кричал он: «Горе, горе, горе живущим на земле от звуков трубных последних трех ангелов, которые вот-вот протрубят!»