«Какую ты хочешь плату?» — спросил у него Лаван. «Можешь не давать мне ничего, но согласись на мое предложение, и тогда я опять буду пасти и стеречь овец твоих, — ответил Иаков. —
Псалтирь 118:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Буду соблюдать законы Твои, только совсем не оставляй меня! Больше версийВосточный Перевод Буду хранить Твои установления, не оставляй меня насовсем. Восточный перевод версия с «Аллахом» Буду хранить Твои установления, не оставляй меня насовсем. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Буду хранить Твои установления, не оставляй меня насовсем. Святая Библия: Современный перевод Законам Твоим я подчинюсь, Господи, прошу, не покинь меня! Синодальный перевод Буду хранить уставы Твои; не оставляй меня совсем. Новый русский перевод Буду хранить Твои установления, не оставляй меня насовсем. |
«Какую ты хочешь плату?» — спросил у него Лаван. «Можешь не давать мне ничего, но согласись на мое предложение, и тогда я опять буду пасти и стеречь овец твоих, — ответил Иаков. —
Господь и на одре болезни его поддержит. Боже, Ты и постель его всю сделаешь для него мягкой.