Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 146:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Исцеляет он тех, чье сердце разбито, и врачует раны их.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

3 Он исцеляет разбитые сердца и врачует раны.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Он исцеляет разбитые сердца и врачует раны.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Он исцеляет разбитые сердца и врачует раны.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Разбитые сердца Он исцеляет и залечивает раны.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 Он исцеляет сокрушенных сердцем и врачует скорби их;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

3 Он исцеляет разбитые сердца и перевязывает их раны.

См. главу Копировать




Псалтирь 146:3
11 Перекрёстные ссылки  

«Господь да спасет тебя! — отозвался тот. — А я чем помогу — ни с гумна нечего взять, ни из давильни».


Тогда к царю иудейскому Асе пришел провидец Ханани и сказал: «Ты уповал на царя арамейского, а не на Господа, Бога твоего, потому и ушло, выскользнуло из твоих рук войско царя арамейского.


Да не будет никого, кто был бы милостив к нему, никого, кто сирот бы его пожалел.


К Тебе привязался я всею душой, поддерживает меня сильная рука Твоя.


Полно на человека полагаться: скоротечен он, как дыхание его. И чего он вообще стоит?!


Но настанет день, — сказано Господом Воинств, — зашатается гвоздь, крепко вбитый в стену, выскочит он, упадет — и тогда всё, что висело на нем, вдребезги разобьется“». Потому что Господь сказал это.


Смертны египтяне, ведь они люди, а не Бог, лошади их — животные, а не духи. Стоит Господу протянуть руку, и тот, кто помогал, сам споткнется, и тот, кому помогали, тоже падет — сгинут оба разом.


он сказал им: «Передайте господину своему то, что говорит Господь: „Да не пугают тебя услышанные тобой слова, которыми поносили Меня слуги царя ассирийского.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама