Números 24:14 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora14 Agora, volto para meu povo, mas primeiro lhe direi o que esse povo fará ao seu povo no futuro”. Ver CapítuloMais versõesAlmeida Revista Atualizada 199314 Agora, eis que vou ao meu povo; vem, avisar-te-ei do que fará este povo ao teu, nos últimos dias. Ver CapítuloAlmeida Revista e Corrigida14 Agora, pois, eis que me vou ao meu povo; vem, avisar-te-ei do que este povo fará ao teu povo nos últimos dias. Ver CapítuloAlmeida Revista Corrigida 199514 Agora, pois, eis que me vou ao meu povo; vem, avisar-te-ei do que este povo fará ao teu povo nos últimos dias. Ver CapítuloVersão Católica com cabeçalhos14 Balaão continuou: ""Agora volto para o meu povo, mas antes vou explicar a você o que este povo fará no futuro ao seu povo"". Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada14 Agora, pois, eis que me vou ao meu povo; vem, avisar-te-ei do que este povo fará ao teu povo nos últimos dias. Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada 198714 Agora, eis que vou ao meu povo; vem, avisar-te-ei do que fará este povo ao teu, nos últimos dias. Ver Capítulo |