1 Crônicas 14:11 - Bíblia Sagrada Nova Versão Transformadora11 Então Davi e seus soldados foram a Baal-Perazim e ali derrotaram os filisteus. Davi exclamou: “Por meu intermédio, Deus irrompeu no meio de meus inimigos como uma violenta inundação!”. Por isso, chamou aquele lugar de Baal-Perazim. Ver CapítuloMais versõesAlmeida Revista Atualizada 199311 Subindo Davi a Baal-Perazim, ali os derrotou; e disse: Deus, por meu intermédio, rompeu as fileiras inimigas diante de mim, como quem rompe águas. Por isso, chamaram o nome daquele lugar Baal-Perazim. Ver CapítuloAlmeida Revista e Corrigida11 E, subindo a Baal-Perazim, Davi ali os feriu; e disse Davi: Por minha mão, Deus derrotou a meus inimigos, como a rotura das águas. Pelo que chamaram o nome daquele lugar Baal-Perazim. Ver CapítuloAlmeida Revista Corrigida 199511 E, subindo a Baal-Perazim, Davi ali os feriu; e disse Davi: Por minha mão, Deus derrotou a meus inimigos, como a rotura das águas. Pelo que chamaram o nome daquele lugar Baal-Perazim. Ver CapítuloVersão Católica com cabeçalhos11 Os filisteus foram à luta em Baal-Farasim, e aí mesmo Davi os derrotou. Depois Davi falou: ""Por minha mão, Deus abriu uma brecha no meio dos meus inimigos, como brecha feita pelas águas"". Por isso, o nome desse lugar passou a chamar-se Baal-Farasim. Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada11 E subiram os filisteus a Baal-Perazim, onde Davi os derrotou; e disse Davi: por minha mão Deus fez uma brecha nos meus inimigos, como uma brecha feita pelas águas. Pelo que chamaram aquele lugar Baal-Perazim: Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada 198711 Subindo Davi a Baal-Perazim, ali os derrotou; e disse: Deus, por meu intermédio, rompeu as fileiras inimigas diante de mim, como quem rompe águas. Por isso, chamaram o nome daquele lugar Baal-Perazim. Ver Capítulo |