Gênesis 26:14 - Almeida Século 2114 e possuía ovelhas e gado, e muita gente a seu serviço, de modo que os filisteus o invejavam. Ver CapítuloMais versõesAlmeida Revista Atualizada 199314 possuía ovelhas e bois e grande número de servos, de maneira que os filisteus lhe tinham inveja. Ver CapítuloAlmeida Revista e Corrigida14 e tinha possessão de ovelhas, e possessão de vacas, e muita gente de serviço, de maneira que os filisteus o invejavam. Ver CapítuloAlmeida Revista Corrigida 199514 e tinha possessão de ovelhas, e possessão de vacas, e muita gente de serviço, de maneira que os filisteus o invejavam. Ver CapítuloVersão Católica com cabeçalhos14 Tinha rebanhos de bois e ovelhas e numerosos servos. Por causa disso, os filisteus ficaram com inveja. Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada14 e tinha possessões de rebanhos e de gado, e muita gente de serviço; de modo que os filisteus o invejavam. Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada 198714 possuía ovelhas e bois e grande número de servos, de maneira que os filisteus lhe tinham inveja. Ver Capítulo |