Isaías 40:21 - Almeida Revista e Corrigida21 Porventura, não sabeis? Porventura, não ouvis? Ou desde o princípio se vos não notificou isso mesmo? Ou não atentastes para os fundamentos da terra? Ver CapítuloMais versõesAlmeida Revista Atualizada 199321 Acaso, não sabeis? Porventura, não ouvis? Não vos tem sido anunciado desde o princípio? Ou não atentastes para os fundamentos da terra? Ver CapítuloAlmeida Revista Corrigida 199521 Porventura, não sabeis? Porventura, não ouvis? Ou desde o princípio se vos não notificou isso mesmo? Ou não atentastes para os fundamentos da terra? Ver CapítuloVersão Católica com cabeçalhos21 Vocês não sabem? Nunca ouviram falar? Não lhes foi avisado desde o começo? Vocês não entendem os fundamentos da terra? Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada21 Porventura não sabeis? porventura não ouvis? ou desde o princípio não se vos notificou isso mesmo? ou não tendes entendido desde a fundação da terra? Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada 198721 Acaso, não sabeis? Porventura, não ouvis? Não vos tem sido anunciado desde o princípio? Ou não atentastes para os fundamentos da terra? Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Corrigida 194821 Porventura, não sabeis? Porventura, não ouvis? Ou desde o princípio se vos não notificou isso mesmo? Ou não atentastes para os fundamentos da terra? Ver Capítulo |