Apocalipse 2:24 - Almeida Revista e Corrigida24 Mas eu vos digo a vós e aos restantes que estão em Tiatira, a todos quantos não têm esta doutrina e não conheceram, como dizem, as profundezas de Satanás, que outra carga vos não porei. Ver CapítuloMais versõesAlmeida Revista Atualizada 199324 Digo, todavia, a vós outros, os demais de Tiatira, a tantos quantos não têm essa doutrina e que não conheceram, como eles dizem, as coisas profundas de Satanás: Outra carga não jogarei sobre vós; Ver CapítuloAlmeida Revista Corrigida 199524 Mas eu vos digo a vós e aos restantes que estão em Tiatira, a todos quantos não têm esta doutrina e não conheceram, como dizem, as profundezas de Satanás, que outra carga vos não porei. Ver CapítuloVersão Católica com cabeçalhos24 Sei que muitos de vocês em Tiatira não seguem essa doutrina, não conhecem as profundezas de Satanás, como dizem eles. Sobre vocês eu não coloco outro peso. Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada24 Digo-vos, porém, a vós os demais que estão em Tiatira, a todos quantos não têm esta doutrina, e não conhecem as chamadas profundezas de Satanás, que outra carga vos não porei; Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Atualizada 198724 Digo, todavia, a vós outros, os demais de Tiatira, a tantos quantos não têm essa doutrina e que não conheceram, como eles dizem, as coisas profundas de Satanás: Outra carga não jogarei sobre vós; Ver CapítuloJoão Ferreira de Almeida Corrigida 194824 Mas eu vos digo a vós e aos restantes que estão em Tiatira, a todos quantos não têm esta doutrina e não conheceram, como dizem, as profundezas de Satanás, que outra carga vos não porei. Ver Capítulo |