A Bíblia On-line

Anúncios


A bíblia completa AT. NT


Bíblia Interlinear
Gálatas 2:14


Mas, quando vi que não andavam bem e direitamente conforme a verdade do evangelho, disse a Pedro na presença de todos: Se tu, sendo judeu, vives como os gentios e não como judeu, por que obrigas os gentios a viverem como judeus?

Galátes 2:14

3753
ὅτε

Quando
235
ἀλλά

porém
1492
εἴδω
G5627
vi
3754
ὅτι

que
3756
οὐ

não
3716
ὀρθοποδέω
G5719
procediam corretamente
4314
πρός

segundo
225
ἀλήθεια

a verdade
2098
εὐαγγέλιον

do evangelho
2036
ἔπω
G5627
disse
4074
Πέτρος

a Cefas
1715
ἔμπροσθεν

na presença de
3956
πᾶς

todos
1487
εἰ

se
5225
ὑπάρχω
G5723
sendo
4771
σύ

tu
2453
Ἰουδαῖος

judeu
2198
ζάω
G5719
vives
1483
ἐθνικῶς

como gentio
2532
καί

e
3756
οὐ

não
2452
Ἰουδαϊκώς

como judeu
5101
τίς

por que
315
ἀναγκάζω
G5719
obrigas
1484
ἔθνος

os gentios
2450
Ἰουδαΐζω
G5721
a viverem como judeus

Veja o Capítulo