A Bíblia On-line

Anúncios


A bíblia completa AT. NT


Bíblia Interlinear
Zacarias 4

Zekaryah

E o anjo que falava comigo voltou, e despertou-me, como a um homem que é despertado do seu sono,

7725
שׁוּב
H8799
Tornou
4397
מַלאָךְ

o anjo
1696
דָּבַר
H8802
que falava
5782
עוּר
H8686
comigo e me despertou
376
אִישׁ

como a um homem
5782
עוּר
H8735
que é despertado
8142
שֵׁנָה

do seu sono


E disse-me: Que vês? E eu disse: Olho, e eis que vejo um castiçal todo de ouro, e um vaso de azeite no seu topo, com as suas sete lâmpadas; e sete canudos, um para cada uma das lâmpadas que estão no seu topo. (ACF)

559
אָמַר
H8799
e me perguntou
7200
רָאָה
H8802
Que vês
559
אָמַר
H8799
Respondi
7200
רָאָה
H8804
olho
4501
מְנוֹרָה

e eis um candelabro
2091
זָהָב

todo de ouro
1531
גֹּל

e um vaso
7218
רֹאשׁ

de azeite em cima
7651
שֶׁבַע

com as suas sete
5216
נִיר

lâmpadas
7651
שֶׁבַע

e sete
4166
מוּצָקָה

tubos
5216
נִיר

um para cada uma das lâmpadas
7218
רֹאשׁ

que estão em cima


E, por cima dele, duas oliveiras, uma à direita do vaso de azeite, e outra à sua esquerda. (ACF)

8147
שְׁנַיִם

Junto a este, duas
2132
זַיִת

oliveiras
259
אֶחָד

uma
3225
יָמִין

à direita
1543
גֻּלָּה

do vaso
259
אֶחָד

de azeite, e a outra
8040
שְׂמֹאול

à sua esquerda


E respondi, dizendo ao anjo que falava comigo: Senhor meu, que é isto? (ACF)

559
אָמַר
H8799
Então, perguntei
4397
מַלאָךְ

ao anjo
1696
דָּבַר
H8802
que falava
559
אָמַר
H8800
comigo
113
אָדוֹן

meu senhor


Então respondeu o anjo que falava comigo, dizendo-me: Não sabes tu o que é isto? E eu disse: Não, senhor meu. (ACF)

6030
עָנָה
H8799
Respondeu-me
4397
מַלאָךְ

o anjo
1696
דָּבַר
H8802
que falava
559
אָמַר
H8799
comigo
3045
יָדַע
H8804
Não sabes
559
אָמַר
H8799
tu que é isto? Respondi
113
אָדוֹן

não, meu senhor


E respondeu-me, dizendo: Esta é a palavra do SENHOR a Zorobabel, dizendo: Não por força nem por violência, mas sim pelo meu Espírito, diz o SENHOR dos Exércitos. (ACF)

6030
עָנָה
H8799
Prosseguiu
559
אָמַר
H8799
ele e me disse
559
אָמַר
H8800
-
1697
דָּבָר

Esta é a palavra
3068
יְהוָה

do SENHOR
2216
זְרֻבָּבֶל

a Zorobabel
559
אָמַר
H8800
-
2428
חַיִל

Não por força
3581
כֹּחַ

nem por poder
7307
רוּחַ

mas pelo meu Espírito
559
אָמַר
H8804
diz
3068
יְהוָה

o SENHOR
6635
צָבָא

dos Exércitos


Quem és tu, ó grande monte? Diante de Zorobabel tornar-te-ás uma campina; porque ele trará a pedra angular com aclamações: Graça, graça a ela. (ACF)

1419
גָּדוֹל

Quem és tu, ó grande
2022
הַר

monte
6440
פָּנִים

Diante
2216
זְרֻבָּבֶל

de Zorobabel
4334
מִישׁוֹר

serás uma campina
3318
יָצָא
H8689
porque ele colocará
68
אֶבֶן

a pedra de remate
7222
רֹאשָׁה

-
8663
תְּשֻׁאָה

em meio a aclamações
2580
חֵן

Haja graça
2580
חֵן

e graça


E a palavra do SENHOR veio novamente a mim, dizendo: (ACF)

1697
דָּבָר

Novamente, me veio a palavra
3068
יְהוָה

do SENHOR
559
אָמַר
H8800
dizendo


As mãos de Zorobabel têm lançado os alicerces desta casa; também as suas mãos a acabarão, para que saibais que o SENHOR dos Exércitos me enviou a vós. (ACF)

3027
יָד

As mãos
2216
זְרֻבָּבֶל

de Zorobabel
3245
יָסַד
H8765
lançaram os fundamentos
1004
בַּיִת

desta casa
3027
יָד

elas mesmas
1214
בָּצַע
H8762
a acabarão
3045
יָדַע
H8804
para que saibais
3068
יְהוָה

que o SENHOR
6635
צָבָא

dos Exércitos
7971
שָׁלחַ
H8804
é quem me enviou


Porque, quem despreza o dia das coisas pequenas? Pois esses sete se alegrarão, vendo o prumo na mão de Zorobabel; esses são os sete olhos do SENHOR, que percorrem por toda a terra. (ACF)

936
בּוּז
H8804
Pois quem despreza
3117
יוֹם

o dia
6996
קָטָן

dos humildes começos
8055
שָׂמחַ
H8804
esse alegrar-se-á
7200
רָאָה
H8804
vendo
68
אֶבֶן

o prumo
913
בְּדִיל

-
3027
יָד

na mão
2216
זְרֻבָּבֶל

de Zorobabel
7651
שֶׁבַע

Aqueles sete
5869
עַיִן

olhos são os olhos
3068
יְהוָה

do SENHOR
7751
שׁוּט
H8789
que percorrem
776
אֶרֶץ

toda a terra


Respondi mais, dizendo-lhe: Que são as duas oliveiras à direita e à esquerda do castiçal? (ACF)

6030
עָנָה
H8799
Prossegui
559
אָמַר
H8799
e lhe perguntei
8147
שְׁנַיִם

que são as duas
2132
זַיִת

oliveiras
3225
יָמִין

à direita
8040
שְׂמֹאול

e à esquerda
4501
מְנוֹרָה

do candelabro


E, respondendo-lhe outra vez, disse: Que são aqueles dois ramos de oliveira, que estão junto aos dois tubos de ouro, e que vertem de si azeite dourado? (ACF)

8145
שֵׁנִי

Tornando
6030
עָנָה
H8799
a falar-lhe
559
אָמַר
H8799
perguntei
8147
שְׁנַיִם

que são aqueles dois
7641
שִׁבֹּל

raminhos
2132
זַיִת

de oliveira
3027
יָד

que estão junto
8147
שְׁנַיִם

aos dois
6804
צַנְתָּרָה

tubos
2091
זָהָב

de ouro
2091
זָהָב

que vertem de si azeite dourado


E ele me falou, dizendo: Não sabes tu o que é isto? E eu disse: Não, senhor meu. (ACF)

559
אָמַר
H8799
Ele me respondeu
559
אָמַר
H8800
-
3045
יָדַע
H8804
Não sabes
559
אָמַר
H8799
que é isto? Eu disse
113
אָדוֹן

não, meu senhor


Então ele disse: Estes são os dois ungidos, que estão diante do Senhor de toda a terra. (ACF)

559
אָמַר
H8799
Então, ele disse
8147
שְׁנַיִם

São os dois
3323
יִצְהָר

ungidos
5975
עָמַד
H8802
que assistem
113
אָדוֹן

junto ao Senhor
776
אֶרֶץ

de toda a terra