Bíblia Interlinear |
| 4427 מָלַךְ H8804 Reina |
| 3068 יְהוָה o SENHOR |
| 7264 רָגַז H8799 tremam |
| 5971 עַם os povos |
| 3427 יָשַׁב H8802 Ele está entronizado |
| 3742 כְּרוּב acima dos querubins |
| 5120 נוּט H8799 abale-se |
| 776 אֶרֶץ a terra |
O SENHOR é grande em Sião, e mais alto do que todos os povos. (ACF)
| 3068 יְהוָה O SENHOR |
| 1419 גָּדוֹל é grande |
| 6726 צִיוֹן em Sião |
| 7311 רוּם H8804 e sobremodo elevado |
| 5971 עַם acima de todos os povos |
Louvem o teu nome, grande e tremendo, pois é santo. (ACF)
| 3034 יָדָה H8686 Celebrem |
| 8034 שֵׁם eles o teu nome |
| 1419 גָּדוֹל grande |
| 3372 יָרֵא H8737 e tremendo |
| 6918 קָדוֹשׁ porque é santo |
Também o poder do Rei ama o juízo; tu firmas a eqüidade, fazes juízo e justiça em Jacó. (ACF)
| 4428 מֶלֶךְ És rei |
| 5797 עֹז poderoso |
| 157 אָהַב H8804 que ama |
| 4941 מִשׁפָּט a justiça |
| 3559 כּוּן H8790 tu firmas |
| 4339 מֵישָׁר a equidade |
| 6213 עָשָׂה H8804 executas |
| 4941 מִשׁפָּט o juízo |
| 6666 צְדָקָה e a justiça |
| 3290 יַעֲקֹב em Jacó |
Exaltai ao SENHOR nosso Deus, e prostrai-vos diante do escabelo de seus pés, pois é santo. (ACF)
| 7311 רוּם H8786 Exaltai |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים nosso Deus |
| 7812 שָׁחָה H8690 e prostrai-vos |
| 1916 הֲדֹם ante o escabelo |
| 7272 רֶגֶל de seus pés |
| 6918 קָדוֹשׁ porque ele é santo |
Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocam o seu nome, clamavam ao SENHOR, e Ele lhes respondia. (ACF)
| 4872 מֹשֶׁה Moisés |
| 175 אַהֲרֹן e Arão |
| 3548 כֹּהֵן entre os seus sacerdotes |
| 8050 שְׁמוּאֵל e, Samuel |
| 7121 קָרָא H8802 entre os que lhe invocam |
| 8034 שֵׁם o nome |
| 7121 קָרָא H8802 clamavam |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
| 6030 עָנָה H8799 e ele os ouvia |
Na coluna de nuvem lhes falava; eles guardaram os seus testemunhos, e os estatutos que lhes dera. (ACF)
| 1696 דָּבַר H8762 Falava-lhes |
| 5982 עַמּוּד na coluna |
| 6051 עָנָן de nuvem |
| 8104 שָׁמַר H8804 eles guardavam |
| 5713 עֵדָה os seus mandamentos |
| 2706 חֹק e a lei |
| 5414 נָתַן H8804 que lhes tinha dado |
Tu os escutaste, SENHOR nosso Deus: tu foste um Deus que lhes perdoaste, ainda que tomaste vingança dos seus feitos. (ACF)
| 6030 עָנָה H8804 Tu lhes respondeste |
| 3068 יְהוָה ó SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים nosso Deus |
| 410 אֵל foste para eles Deus |
| 5375 נָשָׂא H8802 perdoador |
| 5358 נָקַם H8802 ainda que tomando vingança |
| 5949 עֲלִילָה dos seus feitos |
Exaltai ao SENHOR nosso Deus e adorai-o no seu monte santo, pois o SENHOR nosso Deus é santo. (ACF)
| 7311 רוּם H8786 Exaltai |
| 3068 יְהוָה ao SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים nosso Deus |
| 7812 שָׁחָה H8690 e prostrai-vos |
| 6944 קֹדֶשׁ ante o seu santo |
| 2022 הַר monte |
| 6918 קָדוֹשׁ porque santo |
| 3068 יְהוָה é o SENHOR |
| 430 אֱלֹהִים nosso Deus |