A Bíblia On-line

Anúncios


A bíblia completa AT. NT


Bíblia Interlinear
Salmos 103

Tehillim

«Salmo de Davi» Bendize, ó minha alma, ao SENHOR, e tudo o que há em mim bendiga o seu santo nome.

1288
בָּרַךְ
H8761
« Salmo de Davi » Bendize
5315
נֶפֶשׁ

ó minha alma
3068
יְהוָה

ao SENHOR
7130
קֶרֶב

e tudo o que há em
6944
קֹדֶשׁ

mim bendiga ao seu santo
8034
שֵׁם

nome


Bendize, ó minha alma, ao SENHOR, e não te esqueças de nenhum de seus benefícios. (ACF)

1288
בָּרַךְ
H8761
Bendize
5315
נֶפֶשׁ

ó minha alma
3068
יְהוָה

ao SENHOR
7911
שָׁכַח
H8799
e não te esqueças
1576
גְּמוּל

de nem um só de seus benefícios


Ele é o que perdoa todas as tuas iniqüidades, que sara todas as tuas enfermidades, (ACF)

5545
סָלחַ
H8802
Ele é quem perdoa
5771
עָוֹן

todas as tuas iniquidades
7495
רָפָא
H8802
quem sara
8463
תַּחֲלוּא

todas as tuas enfermidades


Que redime a tua vida da perdição; que te coroa de benignidade e de misericórdia, (ACF)

7845
שַׁחַת

quem da cova
1350
גָּאַל
H8802
redime
2416
חַי

a tua vida
5849
עָטַר
H8764
e te coroa
2617
חֵסֵד

de graça
7356
רַחַם

e misericórdia


Que farta a tua boca de bens, de sorte que a tua mocidade se renova como a da águia. (ACF)

7646
שָׂבַע
H8688
quem farta
2896
טוֹב

de bens
5716
עֲדִי

a tua velhice
5271
נָעוּר

de sorte que a tua mocidade
2318
חָדַשׁ
H8691
se renova
5404
נֶשֶׁר

como a da águia


O SENHOR faz justiça e juízo a todos os oprimidos. (ACF)

3068
יְהוָה

O SENHOR
6213
עָשָׂה
H8802
faz
6666
צְדָקָה

justiça
4941
מִשׁפָּט

e julga
6231
עָשַׁק
H8803
a todos os oprimidos


Fez conhecidos os seus caminhos a Moisés, e os seus feitos aos filhos de Israel. (ACF)

3045
יָדַע
H8686
Manifestou
1870
דֶּרֶךְ

os seus caminhos
4872
מֹשֶׁה

a Moisés
5949
עֲלִילָה

e os seus feitos
1121
בֵּן

aos filhos
3478
יִשׂרָ•אֵל

de Israel


Misericordioso e piedoso é o SENHOR; longânimo e grande em benignidade. (ACF)

3068
יְהוָה

O SENHOR
7349
רַחוּם

é misericordioso
2587
חַנּוּן

e compassivo
750
אָרֵךְ

longânimo
639
אַף

-
7227
רַב

e assaz
2617
חֵסֵד

benigno


Não reprovará perpetuamente, nem para sempre reterá a sua ira. (ACF)

7378
רִיב
H8799
Não repreende
5331
נֶצַח

perpetuamente
5201
נָטַר
H8799
nem conserva
5769
עוֹלָם

para sempre


Não nos tratou segundo os nossos pecados, nem nos recompensou segundo as nossas iniqüidades. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8804
Não nos trata
2399
חֵטא

segundo os nossos pecados
1580
גָּמַל
H8804
nem nos retribui
5771
עָוֹן

consoante as nossas iniquidades


Pois assim como o céu está elevado acima da terra, assim é grande a sua misericórdia para com os que o temem. (ACF)

8064
שָׁמַיִם

Pois quanto o céu
1361
גָּבַהּ
H8800
se alteia
776
אֶרֶץ

acima da terra
1396
גָּבַר
H8804
assim é grande
2617
חֵסֵד

a sua misericórdia
3373
יָרֵא

para com os que o temem


Assim como está longe o oriente do ocidente, assim afasta de nós as nossas transgressões. (ACF)

7368
רָחַק
H8800
Quanto dista
4217
מִזרָח

o Oriente
4628
מַעֲרָב

do Ocidente
7368
רָחַק
H8689
assim afasta
6588
פֶּשַׁע

de nós as nossas transgressões


Assim como um pai se compadece de seus filhos, assim o SENHOR se compadece daqueles que o temem. (ACF)

1
אָב

Como um pai
7355
רָחַם
H8763
se compadece
1121
בֵּן

de seus filhos
3068
יְהוָה

assim o SENHOR
7355
רָחַם
H8765
se compadece
3373
יָרֵא

dos que o temem


Pois ele conhece a nossa estrutura; lembra-se de que somos pó. (ACF)

3045
יָדַע
H8804
Pois ele conhece
3336
יֵצֶר

a nossa estrutura
2142
זָכַר
H8803
e sabe
6083
עָפָר

que somos pó


Quanto ao homem, os seus dias são como a erva, como a flor do campo assim floresce. (ACF)

582
אֱנוֹשׁ

Quanto ao homem
3117
יוֹם

os seus dias
2682
חָצִיר

são como a relva
6731
צִיץ

como a flor
7704
שָׂדֶה

do campo
6692
צוּץ
H8686
assim ele floresce


Passando por ela o vento, logo se vai, e o seu lugar não será mais conhecido. (ACF)

5674
עָבַר
H8804
pois, soprando
7307
רוּחַ

nela o vento
5234
נָכַר
H8686
desaparece; e não conhecerá
4725
מָקוֹם

daí em diante, o seu lugar


Mas a misericórdia do SENHOR é desde a eternidade e até a eternidade sobre aqueles que o temem, e a sua justiça sobre os filhos dos filhos; (ACF)

2617
חֵסֵד

Mas a misericórdia
3068
יְהוָה

do SENHOR
5769
עוֹלָם

é de eternidade
5704
עַד

a
5769
עוֹלָם

eternidade
3373
יָרֵא

sobre os que o temem
6666
צְדָקָה

e a sua justiça
1121
בֵּן

sobre os filhos
1121
בֵּן

dos filhos


Sobre aqueles que guardam a sua aliança, e sobre os que se lembram dos seus mandamentos para os cumprir. (ACF)

8104
שָׁמַר
H8802
para com os que guardam
1285
בְּרִית

a sua aliança
2142
זָכַר
H8802
e para com os que se lembram
6490
פִּקּוּד

dos seus preceitos
6213
עָשָׂה
H8800
e os cumprem


O SENHOR tem estabelecido o seu trono nos céus, e o seu reino domina sobre tudo. (ACF)

8064
שָׁמַיִם

Nos céus
3559
כּוּן
H8689
estabeleceu
3068
יְהוָה

o SENHOR
3678
כִּסֵּא

o seu trono
4438
מַלְכוּת

e o seu reino
4910
מָשַׁל
H8804
domina


Bendizei ao SENHOR, todos os seus anjos, vós que excedeis em força, que guardais os seus mandamentos, obedecendo à voz da sua palavra. (ACF)

1288
בָּרַךְ
H8761
Bendizei
3068
יְהוָה

ao SENHOR
4397
מַלאָךְ

todos os seus anjos
3581
כֹּחַ

valorosos
1368
גִּבּוֹר

em poder
6213
עָשָׂה
H8802
que executais
1697
דָּבָר

as suas ordens
8085
שָׁמַע
H8800
e lhe obedeceis
1697
דָּבָר

à palavra


Bendizei ao SENHOR, todos os seus exércitos, vós ministros seus, que executais o seu beneplácito. (ACF)

1288
בָּרַךְ
H8761
Bendizei
3068
יְהוָה

ao SENHOR
6635
צָבָא

todos os seus exércitos
8334
שָׁרַת
H8764
vós, ministros
6213
עָשָׂה
H8802
seus, que fazeis
7522
רָצוֹן

a sua vontade


Bendizei ao SENHOR, todas as suas obras, em todos os lugares do seu domínio; bendize, ó minha alma, ao SENHOR. (ACF)

1288
בָּרַךְ
H8761
Bendizei
3068
יְהוָה

ao SENHOR
4639
מַעֲשֶׂה

vós, todas as suas obras
4725
מָקוֹם

em todos os lugares
4475
מֶמשָׁלָה

do seu domínio
1288
בָּרַךְ
H8761
Bendize
5315
נֶפֶשׁ

ó minha alma
3068
יְהוָה

ao SENHOR