A Bíblia On-line

Anúncios


A bíblia completa AT. NT


Bíblia Interlinear
Provérbios 16

Mishlei

Do homem são as preparações do coração, mas do SENHOR a resposta da língua.

3820
לֵב

O coração
120
אָדָם

do homem
4633
מַעֲרָךְ

pode fazer planos
4617
מַעֲנֶה

mas a resposta
3956
לָשׁוֹן

certa dos lábios
3068
יְהוָה

vem do SENHOR


Todos os caminhos do homem são puros aos seus olhos, mas o SENHOR pesa o espírito. (ACF)

1870
דֶּרֶךְ

Todos os caminhos
376
אִישׁ

do homem
2134
זַךְ

são puros
5869
עַיִן

aos seus olhos
3068
יְהוָה

mas o SENHOR
8505
תָּכַן
H8802
pesa
7307
רוּחַ

o espírito


Confia ao SENHOR as tuas obras, e teus pensamentos serão estabelecidos. (ACF)

1556
גָּלַל
H8798
Confia
3068
יְהוָה

ao SENHOR
4639
מַעֲשֶׂה

as tuas obras
4284
מַחֲשָׁבָה

e os teus desígnios
3559
כּוּן
H8735
serão estabelecidos


O SENHOR fez todas as coisas para atender aos seus próprios desígnios, até o ímpio para o dia do mal. (ACF)

3068
יְהוָה

O SENHOR
6466
פָּעַל
H8804
fez
4617
מַעֲנֶה

todas as coisas para determinados fins
7563
רָשָׁע

e até o perverso
3117
יוֹם

para o dia
7451
רַע

da calamidade


Abominação é ao SENHOR todo o altivo de coração; não ficará impune mesmo de mãos postas. (ACF)

8441
תּוֹעֵבַה

Abominável
3068
יְהוָה

é ao SENHOR
1362
גָּבָהּ

todo arrogante
3820
לֵב

de coração
3027
יָד

é evidente
3027
יָד

-
5352
נָקָה
H8735
que não ficará impune


Pela misericórdia e verdade a iniqüidade é perdoada, e pelo temor do SENHOR os homens se desviam do pecado. (ACF)

2617
חֵסֵד

Pela misericórdia
571
אֶמֶת

e pela verdade
3722
כָּפַר
H8792
se expia
5771
עָוֹן

a culpa
3374
יִראָה

e pelo temor
3068
יְהוָה

do SENHOR
5493
סוּר
H8800
os homens evitam
7451
רַע

o mal


Sendo os caminhos do homem agradáveis ao SENHOR, até a seus inimigos faz que tenham paz com ele. (ACF)

1870
דֶּרֶךְ

Sendo o caminho
376
אִישׁ

dos homens
7521
רָצָה
H8800
agradável
3068
יְהוָה

ao SENHOR
7999
שָׁלַם
H8686
este reconcilia
341
אֹיֵב
H8802
com eles os seus inimigos


Melhor é o pouco com justiça, do que a abundância de bens com injustiça. (ACF)

2896
טוֹב

Melhor
4592
מְעַט

é o pouco
6666
צְדָקָה

havendo justiça
7230
רֹב

do que grandes
8393
תְּבוּאָה

rendimentos
4941
מִשׁפָּט

com injustiça


O coração do homem planeja o seu caminho, mas o SENHOR lhe dirige os passos. (ACF)

3820
לֵב

O coração
120
אָדָם

do homem
2803
חָשַׁב
H8762
traça
1870
דֶּרֶךְ

o seu caminho
3068
יְהוָה

mas o SENHOR
3559
כּוּן
H8686
lhe dirige
6806
צַעַד

os passos


Nos lábios do rei se acha a sentença divina; a sua boca não transgride quando julga. (ACF)

8193
שָׂפָה

Nos lábios
4428
מֶלֶךְ

do rei
7081
קֶסֶם

se acham decisões autorizadas
4941
מִשׁפָּט

no julgar
4603
מָעַל
H8799
não transgrida
6310
פֶּה

pois, a sua boca


O peso e a balança justos são do SENHOR; obra sua são os pesos da bolsa. (ACF)

6425
פֶּלֶס

Peso
3976
מֹאזֵן

e balança
4941
מִשׁפָּט

justos
3068
יְהוָה

pertencem ao SENHOR
4639
מַעֲשֶׂה

obra
68
אֶבֶן

sua são todos os pesos
3599
כִּיס

da bolsa


Abominação é aos reis praticarem impiedade, porque com justiça é que se estabelece o trono. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8800
A prática
7562
רֶשַׁע

da impiedade
8441
תּוֹעֵבַה

é abominável
4428
מֶלֶךְ

para os reis
6666
צְדָקָה

porque com justiça
3559
כּוּן
H8735
se estabelece
3678
כִּסֵּא

o trono


Os lábios de justiça são o contentamento dos reis; eles amarão o que fala coisas retas. (ACF)

8193
שָׂפָה

Os lábios
6664
צֶדֶק

justos
7522
רָצוֹן

são o contentamento
4428
מֶלֶךְ

do rei
157
אָהַב
H8799
e ele ama
1696
דָּבַר
H8802
o que fala
3477
יָשָׁר

coisas retas


O furor do rei é mensageiro da morte, mas o homem sábio o apaziguará. (ACF)

2534
חֵמָה

O furor
4428
מֶלֶךְ

do rei
4397
מַלאָךְ

são uns mensageiros
4194
מָוֶת

de morte
376
אִישׁ

mas o homem
2450
חָכָם

sábio
3722
כָּפַר
H8762
o apazigua


No semblante iluminado do rei está a vida, e a sua benevolência é como a nuvem da chuva seródia. (ACF)

6440
פָּנִים

O semblante
216
אוֹר

alegre
4428
מֶלֶךְ

do rei
2416
חַי

significa vida
7522
רָצוֹן

e a sua benevolência
5645
עָב

é como a nuvem
4456
מַלקוֹשׁ

que traz chuva serôdia


Quão melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! e quão mais excelente é adquirir a prudência do que a prata! (ACF)

2896
טוֹב

Quanto melhor
7069
קָנָה
H8800
é adquirir
2451
חָכמָה

a sabedoria
2742
חָרוּץ

do que o ouro
7069
קָנָה
H8800
E mais excelente, adquirir
998
בִּינָה

a prudência
3701
כֶּסֶף

do que a prata


Os retos fazem o seu caminho desviar-se do mal; o que guarda o seu caminho preserva a sua alma. (ACF)

4546
מְסִלָּה

O caminho
3477
יָשָׁר

dos retos
5493
סוּר
H8800
é desviar-se
7451
רַע

do mal
5341
נָצַר
H8802
o que guarda
1870
דֶּרֶךְ

o seu caminho
8104
שָׁמַר
H8802
preserva
5315
נֶפֶשׁ

a sua alma


A soberba precede a ruína, e a altivez do espírito precede a queda. (ACF)

1347
גָּאוֹן

A soberba
6440
פָּנִים

precede
7667
שֶׁבֶר

a ruína
1363
גֹּבַהּ

e a altivez
7307
רוּחַ

do espírito
3783
כִּשָּׁלוֹן

a queda


Melhor é ser humilde de espírito com os mansos, do que repartir o despojo com os soberbos. (ACF)

2896
טוֹב

Melhor
8217
שָׁפָל

é ser humilde
7307
רוּחַ

de espírito
6035
עָנָו
H8675
com os humildes
6041
עָנִי

-
2505
חָלַק
H8763
do que repartir
7998
שָׁלָל

o despojo
1343
גֵּאֶה

com os soberbos


O que atenta prudentemente para o assunto achará o bem, e o que confia no SENHOR será bem-aventurado. (ACF)

7919
שָׂכַל
H8688
O que atenta
1697
דָּבָר

para o ensino
4672
מָצָא
H8799
acha
2896
טוֹב

o bem
982
בָּטחַ
H8802
e o que confia
3068
יְהוָה

no SENHOR
835
אֶשֶׁר

esse é feliz


O sábio de coração será chamado prudente, e a doçura dos lábios aumentará o ensino. (ACF)

2450
חָכָם

O sábio
3820
לֵב

de coração
7121
קָרָא
H8735
é chamado
995
בִּין
H8737
prudente
4986
מֶתֶק

e a doçura
8193
שָׂפָה

no falar
3254
יָסַף
H8686
aumenta
3948
לֶקחַ

o saber


O entendimento para aqueles que o possuem, é uma fonte de vida, mas a instrução dos tolos é a sua estultícia. (ACF)

7922
שֶׂכֶל

O entendimento
1167
בַּעַל

para aqueles que o possuem
4726
מָקוֹר

é fonte
2416
חַי

de vida
191
אֱוִיל

mas, para o insensato
4148
מוּסָר

a sua estultícia
200
אִוֶּלֶת

lhe é castigo


O coração do sábio instrui a sua boca, e aumenta o ensino dos seus lábios. (ACF)

3820
לֵב

O coração
2450
חָכָם

do sábio
7919
שָׂכַל
H8686
é mestre
6310
פֶּה

de sua boca
3254
יָסַף
H8686
e aumenta
3948
לֶקחַ

a persuasão
8193
שָׂפָה

nos seus lábios


As palavras suaves são favos de mel, doces para a alma, e saúde para os ossos. (ACF)

561
אֵמֶר

Palavras
5278
נֹעַם

agradáveis
6688
צוּף

são como favo de mel
1706
דְּבַשׁ

-
4966
מָתוֹק

doces
5315
נֶפֶשׁ

para a alma
4832
מַרפֵּא

e medicina
6106
עֶצֶם

para o corpo


Há um caminho que parece direito ao homem, mas o seu fim são os caminhos da morte. (ACF)

3426
יֵשׁ

1870
דֶּרֶךְ

caminho
3477
יָשָׁר

que parece direito
6440
פָּנִים

ao
376
אִישׁ

homem
319
אַחֲרִית

mas afinal
1870
דֶּרֶךְ

são caminhos
4194
מָוֶת

de morte


O trabalhador trabalha para si mesmo, porque a sua boca o incita. (ACF)

5315
נֶפֶשׁ

A fome
6001
עָמֵל

do trabalhador
5998
עָמַל
H8804
o faz trabalhar
6310
פֶּה

porque a sua boca
404
אָכַף
H8804
a isso o incita


O homem ímpio cava o mal, e nos seus lábios há como que uma fogueira. (ACF)

376
אִישׁ

O homem
1100
בְּלִיַעַל

depravado
3738
כָּרָה
H8802
cava
7451
רַע

o mal
8193
שָׂפָה

e nos seus lábios
784
אֵשׁ

há como que fogo
6867
צָרֶבֶת

ardente


O homem perverso instiga a contenda, e o intrigante separa os maiores amigos. (ACF)

376
אִישׁ

O homem
8419
תַּהפֻּכָה

perverso
7971
שָׁלחַ
H8762
espalha
4066
מָדוֹן

contendas
5372
נִרְגָּן

e o difamador
6504
פָּרַד
H8688
separa
441
אַלּוּף

os maiores amigos


O homem violento coage o seu próximo, e o faz deslizar por caminhos nada bons. (ACF)

376
אִישׁ

O homem
2555
חָמָס

violento
6601
פָּתָה
H8762
alicia
7453
רֵעַ

o seu companheiro
3212
יָלַךְ
H8689
e guia-o
1870
דֶּרֶךְ

por um caminho
2896
טוֹב

que não é bom


O que fecha os olhos para imaginar coisas ruins, ao cerrar os lábios pratica o mal. (ACF)

6095
עָצָה
H8802
Quem fecha
5869
עַיִן

os olhos
2803
חָשַׁב
H8800
imagina
8419
תַּהפֻּכָה

o mal
7169
קָרַץ
H8802
e, quando morde
8193
שָׂפָה

os lábios
7451
רַע

o
3615
כָּלָה
H8765
executa


Coroa de honra são as cãs, quando elas estão no caminho da justiça. (ACF)

5850
עֲטָרָה

Coroa
8597
תִּפאָרָה

de honra
7872
שֵׂיבָה

são as cãs
4672
מָצָא
H8735
quando se acham
1870
דֶּרֶךְ

no caminho
6666
צְדָקָה

da justiça


Melhor é o que tarda em irar-se do que o poderoso, e o que controla o seu ânimo do que aquele que toma uma cidade. (ACF)

2896
טוֹב

Melhor
750
אָרֵךְ

é o longânimo
639
אַף

-
1368
גִּבּוֹר

do que o herói da guerra
4910
מָשַׁל
H8802
e o que domina
7307
רוּחַ

o seu espírito
3920
לָכַד
H8802
do que o que toma
5892
עִיר

uma cidade


A sorte se lança no regaço, mas do SENHOR procede toda a determinação. (ACF)

1486
גּוֹרָל

A sorte
2904
טוּל
H8714
se lança
2436
חֵיק

no regaço
3068
יְהוָה

mas do SENHOR
4941
מִשׁפָּט

procede toda decisão