A Bíblia On-line

Anúncios


A bíblia completa AT. NT


Bíblia Interlinear
Judas 1

Ioúdas

Judas, servo de Jesus Cristo, e irmão de Tiago, aos chamados, santificados em Deus Pai, e conservados por Jesus Cristo:

2455
Ἰουδάς

Judas
1401
δοῦλος

servo
2424
Ἰησοῦς

de Jesus
5547
Χριστός

Cristo
1161
δέ

e
80
ἀδελφός

irmão
2385
Ἰάκωβος

de Tiago
2822
κλητός

aos chamados
37
ἁγιάζω
G5772
amados
1722
ἔν

em
2316
θεός

Deus
3962
πατήρ

Pai
2532
καί

e
5083
τηρέω
G5772
guardados
2424
Ἰησοῦς

em Jesus
5547
Χριστός

Cristo


Misericórdia, e paz, e amor vos sejam multiplicados. Contra os falsos mestres (ACF)

1656
ἔλεος

a misericórdia
2532
καί

-
1515
εἰρήνη

a paz
2532
καί

e
26
ἀγάπη

o amor
5213
ὑμῖν

vos
4129
πληθύνω
G5684
sejam multiplicados


Amados, procurando eu escrever-vos com toda a diligência acerca da salvação comum, tive por necessidade escrever-vos, e exortar-vos a batalhar pela fé que uma vez foi dada aos santos. (ACF)

27
ἀγαπητός

Amados
4160
ποιέω
G5734
quando empregava
3956
πᾶς

toda
4710
σπουδή

a diligência
1125
γράφω
G5721
em escrever-vos
5213
ὑμῖν

-
4012
περί

acerca
2839
κοινός

da nossa comum
4991
σωτηρία

salvação
2192
ἔχω
G5627
foi que me senti
318
ἀνάγκη

obrigado
1125
γράφω
G5658
a corresponder-me
5213
ὑμῖν

convosco
3870
παρακαλέω
G5723
exortando-vos
1864
ἐπαγωνίζομαι
G5738
a batalhardes
4102
πίστις

diligentemente, pela fé
530
ἅπαξ

que uma vez por todas
3860
παραδίδωμι
G5685
foi entregue
40
ἅγιος

aos santos


Porque se introduziram alguns, que já antes estavam escritos para este mesmo juízo, homens ímpios, que convertem em dissolução a graça de Deus, e negam a Deus, único dominador e Senhor nosso, Jesus Cristo. (ACF)

1063
γάρ

Pois
5100
τίς

certos
444
ἄνθρωπος

indivíduos
3921
παρεισδύνω
G5656
se introduziram com dissimulação
3588


os quais
3819
πάλαι

desde muito
4270
προγράφω
G5772
foram antecipadamente pronunciados
1519
εἰς

para
5124
τοῦτο

esta
2917
κρίμα

condenação
765
ἀσεβής

homens ímpios
3346
μετατίθημι
G5723
que transformam
1519
εἰς

em
766
ἀσέλγεια

libertinagem
5485
χάρις

a graça
2257
ἡμῶν

de nosso
2316
θεός

Deus
2532
καί

e
720
ἀρνέομαι
G5740
negam
2257
ἡμῶν

o nosso
3441
μόνος

único
2532
καί

Soberano e
1203
δεσπότης

Senhor
2316
θεός

-
2424
Ἰησοῦς

Jesus
5547
Χριστός

Cristo


Mas quero lembrar-vos, como a quem já uma vez soube isto, que, havendo o Senhor salvo um povo, tirando-o da terra do Egito, destruiu depois os que não creram; (ACF)

1014
βούλομαι
G5736
Quero
1161
δέ

pois
5279
ὑπομιμνήσκω
G5658
lembrar-vos
5209
ὑμᾶς

-
5209
ὑμᾶς

embora
530
ἅπαξ

1492
εἴδω
G5761
estejais cientes
5124
τοῦτο

de tudo uma vez por todas
3754
ὅτι

que
2962
κύριος

o Senhor
4982
σώζω
G5660
tendo libertado
2992
λαός

um povo
1537
ἐκ

tirando-o
1093
γῆ

da terra
125
Αἴγυπτος

do Egito
622
ἀπόλλυμι
G5656
destruiu
1208
δεύτερος

depois
3361
μή

os que não
4100
πιστεύω
G5660
creram


E aos anjos que não guardaram o seu principado, mas deixaram a sua própria habitação, reservou na escuridão e em prisões eternas até ao juízo daquele grande dia; (ACF)

5037
τέ

e
32
ἄγγελος

a anjos
3361
μή

os que não
5083
τηρέω
G5660
guardaram
1438
ἑαυτού

o seu
746
ἀρχή

estado original
235
ἀλλά

mas
620
ἀπολείπω
G5631
abandonaram
2398
ἴδιος

o seu próprio
3613
οἰκητήριον

domicílio
5083
τηρέω
G5758
ele tem guardado
5259
ὑπό

sob
2217
ζόφος

trevas
1199
δεσμόν

em algemas
126
ἀΐδιος

eternas
1519
εἰς

para
2920
κρίσις

o juízo
3173
μέγας

do grande
2250
ἡμέρα

Dia


Assim como Sodoma e Gomorra, e as cidades circunvizinhas, que, havendo-se entregue à fornicação como aqueles, e ido após outra carne, foram postas por exemplo, sofrendo a pena do fogo eterno. (ACF)

5613
ὡς

como
4670
Σόδομα

Sodoma
2532
καί

e
1116
Γόμορῥα

Gomorra
2532
καί

e
4172
πόλις

as cidades
4012
περί

circunvizinhas
1608
ἐκπορνεύω
G5660
que, havendo-se entregado à prostituição
3664
ὅμοιος

como
5125
τούτοις

-
846
αὐτός

aqueles
5158
τρόπος

-
2532
καί

-
565
ἀπέρχομαι
G5631
seguindo
3694
ὀπίσω

após
2087
ἕτερος

outra
4561
σάρξ

carne
4295
πρόκειμαι
G5736
são postas para
1164
δεῖγμα

exemplo
4442
πῦρ

do fogo
166
αἰώνιος

eterno
5254
ὑπέχω
G5723
sofrendo
1349
δίκη

punição


E, contudo, também estes, semelhantemente adormecidos, contaminam a sua carne, e rejeitam a dominação, e vituperam as dignidades. (ACF)

3668
ὁμοίως

Ora
3305
μέντοι

-
3778
οὗτος

estes
2532
καί

da mesma sorte
1797
ἐνυπνιάζομαι
G5740
quais sonhadores alucinados
3392
μιαίνω
G5719
não só contaminam
3303
μέν

a carne
4561
σάρξ

-
1161
δέ

como também
114
ἀθετέω
G5719
rejeitam
2963
κυριότης

governo
1161
δέ

e
987
βλασφημέω
G5719
difamam
1391
δόξα

autoridades superiores


Mas o arcanjo Miguel, quando contendia com o diabo, e disputava a respeito do corpo de Moisés, não ousou pronunciar juízo de maldição contra ele; mas disse: O Senhor te repreenda. (ACF)

1161
δέ

Contudo
743
ἀρχάγγελος

o arcanjo
3413
Μιχαήλ

Miguel
3753
ὅτε

quando
1252
διακρίνω
G5734
contendia
1228
διάβολος

com o diabo
1256
διαλέγομαι
G5711
e disputava
4012
περί

a respeito
4983
σῶμα

do corpo
3475
Μωσῆς

de Moisés
3756
οὐ

não
5111
τολμάω
G5656
se atreveu
2920
κρίσις

a proferir juízo
988
βλασφημία

infamatório
2018
ἐπιφέρω
G5629
contra ele
235
ἀλλά

pelo contrário
2036
ἔπω
G5627
disse
2962
κύριος

O Senhor
4671
σοί

te
2008
ἐπιτιμάω
G5659
repreenda


Estes, porém, dizem mal do que não sabem; e, naquilo que naturalmente conhecem, como animais irracionais se corrompem. (ACF)

3778
οὗτος

Estes
1161
δέ

porém
3745
ὅσος

quanto a tudo o que
3303
μέν

-
3756
οὐ

não
1492
εἴδω
G5758
entendem
987
βλασφημέω
G5719
difamam
1161
δέ

e
3745
ὅσος

quanto a tudo o que
1987
ἐπίσταμαι
G5736
compreendem
5447
φυσικῶς

por instinto natural
5613
ὡς

como
249
ἄλογος

brutos
2226
ζῶον

sem razão
1722
ἔν

até nessas
5125
τούτοις

coisas
5351
φθείρω
G5743
se corrompem


Ai deles! porque entraram pelo caminho de Caim, e foram levados pelo engano do prêmio de Balaão, e pereceram na contradição de Coré. (ACF)

3759
οὐαί

Ai
846
αὐτός

deles
3754
ὅτι

Porque
4198
πορεύομαι
G5675
prosseguiram
3598
ὁδός

pelo caminho
2535
Κάϊν

de Caim
2532
καί

e
3408
μισθός

movidos de ganância
1632
ἐκχέω
G5681
se precipitaram
4106
πλάνη

no erro
903
Βαλαάμ

de Balaão
2532
καί

e
622
ἀπόλλυμι
G5639
pereceram
485
ἀντιλογία

na revolta
2879
Κορέ

de Corá


Estes são manchas em vossas festas de amor, banqueteando-se convosco, e apascentando-se a si mesmos sem temor; são nuvens sem água, levadas pelos ventos de uma para outra parte; são como árvores murchas, infrutíferas, duas vezes mortas, desarraigadas; (ACF)

3778
οὗτος

Estes
1526
εἰσί
G5748
homens são
4694
σπιλάς

como rochas submersas
1722
ἔν

em
5216
ὑμῶν

vossas
26
ἀγάπη

festas de fraternidade
4910
συνευωχέω
G5740
banqueteando-se
5213
ὑμῖν

juntos
870
ἀφόβως

sem qualquer recato
1438
ἑαυτού

pastores que a si mesmos
4165
ποιμαίνω
G5723
se apascentam
3507
νεφέλη

nuvens
504
ἄνυδρος

sem água
4064
περιφέρω
G5746
impelidas
5259
ὑπό

pelos
417
ἄνεμος

ventos
1186
δένδρον

árvores
5352
φθινοπωρινός

em plena estação dos frutos
175
ἄκαρπος

destes desprovidas
1364
δίς

duplamente
599
ἀποθνήσκω
G5631
mortas
1610
ἐκριζόω
G5685
desarraigadas


Ondas impetuosas do mar, que escumam as suas mesmas abominações; estrelas errantes, para os quais está eternamente reservada a negrura das trevas. (ACF)

2949
κύμα

ondas
66
ἄγριος

bravias
2281
θάλασσα

do mar
1890
ἐπαφρίζω
G5723
que espumam
1438
ἑαυτού

as suas próprias
152
αἰσχύνη

sujidades
792
ἀστήρ

estrelas
4107
πλανήτης

errantes
3739
ὅς

para as quais
5083
τηρέω
G5769
tem sido guardada
2217
ζόφος

a negridão
4655
σκότος

das trevas
1519
εἰς

para
165
αἰών

sempre


E destes profetizou também Enoque, o sétimo depois de Adão, dizendo: Eis que é vindo o Senhor com milhares de seus santos; (ACF)

1161
δέ

Quanto
5125
τούτοις

a estes
4395
προφητεύω

foi
2532
καί

que também
4395
προφητεύω
G5656
profetizou
1802
Ἐνώχ

Enoque
1442
ἕβδομος

o sétimo
575
ἀπό

depois
76
Ἀδάμ

de Adão
3004
λέγω
G5723
dizendo
2400
ἰδού
G5628
Eis que
2064
ἔρχομαι
G5627
veio
2962
κύριος

o Senhor
1722
ἔν

entre
848
αὑτοῦ

suas
40
ἅγιος

santas
3461
μυρίας

miríades


Para fazer juízo contra todos e condenar dentre eles todos os ímpios, por todas as suas obras de impiedade, que impiamente cometeram, e por todas as duras palavras que ímpios pecadores disseram contra ele. (ACF)

4160
ποιέω
G5658
para exercer
2920
κρίσις

juízo
2596
κατά

contra
3956
πᾶς

todos
2532
καί

e
1827
ἐξελέγχω
G5658
para fazer convictos
3956
πᾶς

todos
765
ἀσεβής

os ímpios
846
αὐτός

acerca
4012
περί

de
3956
πᾶς

todas
846
αὐτός

as
763
ἀσέβεια

obras
2041
ἔργον

ímpias
3739
ὅς

que
764
ἀσεβέω
G5656
impiamente praticaram
2532
καί

e
4012
περί

acerca de
3956
πᾶς

todas
4642
σκληρός

as palavras insolentes
3739
ὅς

que
765
ἀσεβής

ímpios
268
ἀμαρτωλός

pecadores
2980
λαλέω
G5656
proferiram
2596
κατά

contra
846
αὐτός

ele


Estes são murmuradores, queixosos da sua sorte, andando segundo as suas concupiscências, e cuja boca diz coisas mui arrogantes, admirando as pessoas por causa do interesse. (ACF)

3778
οὗτος

Os tais
1526
εἰσί
G5748
são
1113
γογγυστής

murmuradores
3202
μεμψίμοιρος

são descontentes
4198
πορεύομαι
G5740
andando
2596
κατά

segundo
848
αὑτοῦ

as suas
1939
ἐπιθυμία

paixões
2532
καί

-
846
αὐτός

A sua
4750
στόμα

boca
2980
λαλέω
G5719
vive propalando
5246
ὑπέρογκος

grandes arrogâncias
2296
θαυμάζω
G5723
são aduladores
4383
πρόσωπον

dos outros
5484
χάριν

por motivos
5622
ὠφέλεια

interesseiros


Mas vós, amados, lembrai-vos das palavras que vos foram preditas pelos apóstolos de nosso Senhor Jesus Cristo; (ACF)

1161
δέ

Vós, porém
27
ἀγαπητός

amados
3415
μνάομαι
G5682
lembrai-vos
5210
ὑμεῖς

-
4487
ῥήμα

das palavras
3588


-
4280
προερέω
G5772
anteriormente proferidas
5259
ὑπό

pelos
652
ἀπόστολος

apóstolos
2257
ἡμῶν

de nosso
2962
κύριος

Senhor
2424
Ἰησοῦς

Jesus
5547
Χριστός

Cristo


Os quais vos diziam que nos últimos tempos haveria escarnecedores que andariam segundo as suas ímpias concupiscências. (ACF)

3754
ὅτι

os
3754
ὅτι

quais
5213
ὑμῖν

vos
3004
λέγω
G5707
diziam
1722
ἔν

No
2078
ἔσχατος

último
5550
χρόνος

tempo
2071
ἔσομαι
G5704
haverá
1703
ἐμπαικτής

escarnecedores
4198
πορεύομαι
G5740
andando
2596
κατά

segundo
1438
ἑαυτού

as suas
763
ἀσέβεια

ímpias
1939
ἐπιθυμία

paixões


Estes são os que causam divisões, sensuais, que não têm o Espírito. (ACF)

1526
εἰσί
G5748
São
3778
οὗτος

estes
592
ἀποδιορίζω
G5723
os que promovem divisões
1438
ἑαυτού

-
5591
ψυχικός

sensuais
3361
μή

que não
2192
ἔχω
G5723
têm
4151
πνεῦμα

o Espírito


Mas vós, amados, edificando-vos a vós mesmos sobre a vossa santíssima fé, orando no Espírito Santo, (ACF)

5210
ὑμεῖς

Vós
1161
δέ

porém
27
ἀγαπητός

amados
2026
ἐποικοδομέω
G5723
edificando-vos
1438
ἑαυτού

-
5216
ὑμῶν

na vossa
4102
πίστις

40
ἅγιος

santíssima
4336
προσεύχομαι
G5740
orando
1722
ἔν

no
4151
πνεῦμα

Espírito
40
ἅγιος

Santo


Conservai-vos a vós mesmos no amor de Deus, esperando a misericórdia de nosso Senhor Jesus Cristo para a vida eterna. (ACF)

5083
τηρέω
G5657
guardai-vos
1438
ἑαυτού

-
1722
ἔν

no
26
ἀγάπη

amor
2316
θεός

de Deus
4327
προσδέχομαι
G5740
esperando
1656
ἔλεος

a misericórdia
2257
ἡμῶν

de nosso
2962
κύριος

Senhor
2424
Ἰησοῦς

Jesus
5547
Χριστός

Cristo
1519
εἰς

para
2222
ζωή

a vida
166
αἰώνιος

eterna


E apiedai-vos de alguns, usando de discernimento; (ACF)

2532
καί

E
3303
μέν

-
1653
ἐλεέω
G5720
compadecei-vos
3739
ὅς

de alguns
1252
διακρίνω
G5734
que estão na dúvida


E salvai alguns com temor, arrebatando-os do fogo, odiando até a túnica manchada da carne. (ACF)

1161
δέ

-
4982
σώζω
G5720
salvai-os
726
ἁρπάζω
G5723
arrebatando-os
1537
ἐκ

do
4442
πῦρ

fogo
3739
ὅς

quanto a outros
1722
ἔν

sede também compassivos em
5401
φόβος

temor
3404
μισέω
G5723
detestando
2532
καί

até
5509
χιτών

a roupa
4695
σπιλόω
G5772
contaminada
575
ἀπό

pela
4561
σάρξ

carne


Ora, àquele que é poderoso para vos guardar de tropeçar, e apresentar-vos irrepreensíveis, com alegria, perante a sua glória, (ACF)

1161
δέ

Ora
1410
δύναμαι
G5740
àquele que é poderoso
5209
ὑμᾶς

para vos
5442
φυλάσσω
G5658
guardar
679
ἄπταιστος

de tropeços
2532
καί

e
2476
ἵστημι
G5658
para vos apresentar
1722
ἔν

com
20
ἀγαλλίασις

exultação
299
ἄμωμος

imaculados
2714
κατενώπιον

diante
848
αὑτοῦ

da sua
1391
δόξα

glória


Ao único Deus sábio, Salvador nosso, seja glória e majestade, domínio e poder, agora, e para todo o sempre. Amém. (ACF)

3441
μόνος

ao único
2316
θεός

Deus
2257
ἡμῶν

nosso
4990
σωτήρ

Salvador
1223
διά

mediante
2424
Ἰησοῦς

Jesus
5547
Χριστός

Cristo
1391
δόξα

Senhor nosso, glória
2532
καί

-
3172
μεγαλωσύνη

majestade
2904
κράτος

império
2532
καί

e
1849
ἐξουσία

soberania
2532
καί

antes de todas as eras
3568
νῦν

e agora
2532
καί

e
1519
εἰς

por
3956
πᾶς

todos
165
αἰών

os séculos
281
ἀμήν

Amém