Bíblia Interlinear |
| 4853 מַשָּׂא Sentença |
| 4124 מוֹאָב contra Moabe |
| 3915 לַיִל Certamente, numa noite |
| 7703 שָׁדַד H8795 foi assolada |
| 6144 עָר Ar |
| 4124 מוֹאָב de Moabe |
| 1820 דָּמָה H8738 e ela está destruída |
| 3915 לַיִל certamente, numa noite |
| 7703 שָׁדַד H8795 foi assolada |
| 7024 קִיר Quir |
| 4124 מוֹאָב de Moabe |
| 1820 דָּמָה H8738 e ela está destruída |
Vai subindo a Bajite, e a Dibom, aos lugares altos, para chorar; por Nebo e por Medeba clamará Moabe; todas as cabeças ficarão calvas, e toda a barba será rapada. (ACF)
| 5927 עָלָה H8804 Sobe-se |
| 1006 בַּיִת ao templo |
| 1769 דִּיבוֹן e a Dibom |
| 1116 בָּמָה aos altos |
| 1065 בְּכִי para chorar |
| 5015 נְבוֹ nos montes Nebo |
| 4311 מֵידְבָא e Medeba |
| 3213 יָלַל H8686 lamenta |
| 4124 מוֹאָב Moabe |
| 7218 רֹאשׁ todas as cabeças |
| 7144 קָרחָה se tornam calvas |
| 2206 זָקָן e toda barba |
| 1438 גָּדַע H8803 é rapada |
Cingiram-se de sacos nas suas ruas; nos seus terraços e nas suas praças todos andam gritando, e choram abundantemente. (ACF)
| 2296 חָגַר H8804 Cingem-se |
| 8242 שַׂק de panos de saco |
| 2351 חוּץ nas suas ruas |
| 1406 גָּג nos seus terraços |
| 7339 רְחֹב e nas suas praças |
| 3213 יָלַל H8686 andam todos uivando |
| 1065 בְּכִי e choram |
| 3381 יָרַד H8802 abundantemente |
Assim Hesbom como Eleale, andam gritando; até Jaaz se ouve a sua voz; por isso os armados de Moabe clamam; a sua alma lhes será penosa. (ACF)
| 2809 חֶשְׁבּוֹן Tanto Hesbom |
| 500 אֶלעָלֵא como Eleale |
| 2199 זָעַק H8799 andam gritando |
| 3096 יַהַץ até Jaza |
| 8085 שָׁמַע H8738 se ouve |
| 6963 קוֹל a sua voz |
| 2502 חָלַץ H8803 por isso, os armados |
| 4124 מוֹאָב de Moabe |
| 7321 רוַּע H8686 clamam |
| 5315 נֶפֶשׁ a sua alma |
| 3415 יָרַע H8804 treme |
O meu coração clama por causa de Moabe; os seus fugitivos foram até Zoar, como uma novilha de três anos; porque vão chorando pela subida de Luíte, porque no caminho de Horonaim levantam um lastimoso pranto. (ACF)
| 3820 לֵב O meu coração |
| 2199 זָעַק H8799 clama |
| 4124 מוֹאָב por causa de Moabe |
| 1280 בְּרִיחַ cujos fugitivos |
| 6820 צֹעַר vão até Zoar |
| 5697 עֶגלָה novilha |
| 7992 שְׁלִישִׁי de três anos |
| 5927 עָלָה H8799 vão |
| 1065 בְּכִי chorando |
| 4608 מַעֲלֶה pela subida |
| 3872 לוּחִית de Luíte |
| 1870 דֶּרֶךְ e no caminho |
| 2773 חֹרֹנַיִם de Horonaim |
| 5782 עוּר H8787 levantam |
| 2201 זַעַק grito |
| 7667 שֶׁבֶר de desespero |
Porque as águas de Ninrim serão pura assolação; porque já secou o feno, acabou a erva, e não há verdura alguma. (ACF)
| 4325 מַיִם porque as águas |
| 5249 נִמרִים de Ninrim |
| 4923 מְשַׁמָּה desaparecem |
| 3001 יָבֵשׁ H8804 seca-se |
| 2682 חָצִיר o pasto |
| 3615 כָּלָה H8804 acaba-se |
| 1877 דֶּשֶׁא a erva |
| 3418 יֶרֶק e já não há verdura |
Por isso a abundância que ajuntaram, e o que guardaram, ao ribeiro dos salgueiros o levarão. (ACF)
| 3502 יִתרָה pelo que o que |
| 6213 עָשָׂה H8804 pouparam |
| 6486 פְּקֻדָּה o que ganharam |
| 5375 נָשָׂא H8799 e depositaram eles mesmos levam |
| 5158 נַחַל para além das torrentes |
| 6155 עָרָב dos salgueiros |
Porque o pranto rodeará aos limites de Moabe; até Eglaim chegará o seu clamor, e ainda até Beer-Elim chegará o seu lamento. (ACF)
| 2201 זַעַק porque o pranto |
| 5362 נָקַף H8689 rodeia |
| 1366 גְּבוּל os limites |
| 4124 מוֹאָב de Moabe |
| 97 אֶגלַיִם até Eglaim |
| 3215 יְלָלָה chega o seu clamor |
| 879 בְּאֵר אֵלִים e ainda até Beer-Elim |
| 3215 יְלָלָה o seu lamento |
Porquanto as águas de Dimom estão cheias de sangue, porque ainda acrescentarei mais a Dimom; leões contra aqueles que escaparem de Moabe e contra o restante da terra. (ACF)
| 4325 מַיִם porque as águas |
| 1775 דִּימוֹן de Dimom |
| 4390 מָלֵא H8804 estão cheias |
| 1818 דָּם de sangue |
| 7896 שִׁית H8799 pois ainda |
| 3254 יָסַף H8737 acrescentarei |
| 1775 דִּימוֹן a Dimom |
| 738 אֲרִי leões |
| 6413 פְּלֵיטָה contra aqueles que escaparem |
| 4124 מוֹאָב de Moabe |
| 7611 שְׁאֵרִית e contra os restantes |
| 127 אֲדָמָה da terra |