A Bíblia On-line

Anúncios


A bíblia completa AT. NT


Bíblia Interlinear
2 Crônicas 4

Divrei ha-Yamim

Também fez um altar de metal, de vinte côvados de comprimento, de vinte côvados de largura e de dez côvados de altura.

6213
עָשָׂה
H8799
Também fez
4196
מִזְבֵּחַ

um altar
5178
נְחֹשֶׁת

de bronze
6242
עֶשׂרִים

de vinte
520
אַמָּה

côvados
753
אֹרֶךְ

de comprimento
6242
עֶשׂרִים

vinte
7341
רֹחַב

de largura
6235
עֶשֶׂר

e dez
6967
קוֹמָה

de altura


Fez também o mar de fundição, de dez côvados de uma borda até a outra, redondo, e de cinco côvados de altura; cingia-o ao redor um cordão de trinta côvados. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8799
Fez
3220
יָם

também o mar
3332
יָצַק
H8716
de fundição
5696
עָגֹל

redondo
5439
סָבִיב

-
6235
עֶשֶׂר

de dez
520
אַמָּה

côvados
8193
שָׂפָה

de uma borda
8193
שָׂפָה

até a outra borda
2568
חָמֵשׁ

e de cinco
6967
קוֹמָה

de altura
6957
קַו

e um fio
7970
שְׁלוֹשִׁים

de trinta
520
אַמָּה

côvados
5437
סָבַב
H8799
era a medida
5439
סָבִיב

de sua circunferência


E por baixo dele havia figuras de bois, que cingiam o mar ao redor, dez em cada côvado, contornando-o; e tinha duas fileiras de bois, fundidos juntamente com o mar. (ACF)

1823
דְּמוּת

Por baixo da sua borda, em redor, havia figuras
1241
בָּקָר

de colocíntidas
6235
עֶשֶׂר

dez
520
אַמָּה

em cada côvado
8147
שְׁנַיִם

estavam em duas
2905
טוּר

fileiras
3332
יָצַק
H8803
fundidas
4166
מוּצָקָה

quando se fundiu
3220
יָם

o mar


E o mar estava posto sobre doze bois; três que olhavam para o norte, três que olhavam para o ocidente, três que olhavam para o sul e três que olhavam para o oriente; e o mar estava posto sobre eles; e as suas partes posteriores estavam todas para o lado de dentro. (ACF)

5975
עָמַד
H8802
Assentava-se
8147
שְׁנַיִם

o mar sobre doze
6240
עָשָׂר

-
1241
בָּקָר

bois
7969
שָׁלוֹשׁ

três
6437
פָּנָה
H8802
olhavam
6828
צָפוֹן

para o norte
7969
שָׁלוֹשׁ

três
3220
יָם

para o ocidente
7969
שָׁלוֹשׁ

três
5045
נֶגֶב

para o sul
7969
שָׁלוֹשׁ

e três
4217
מִזרָח

para o oriente
3220
יָם

o mar
4605
מַעַל

apoiava-se
268
אָחוֹר

sobre eles, cujas partes posteriores
1004
בַּיִת

convergiam para dentro


E tinha um palmo de grossura, e a sua borda foi feita como a borda de um copo, ou como uma flor-de-lis, da capacidade de três mil batos. (ACF)

5672
עֲבִי

A grossura
2947
טֵפחַ

dele era de quatro dedos
8193
שָׂפָה

a sua borda
4639
מַעֲשֶׂה

como borda
8193
שָׂפָה

-
3563
כּוֹס

de copo
6525
פֶּרחַ

como flor
7799
שׁוּשַׁן

de lírios
2388
חָזַק
H8688
comportava
3557
כּוּל
H8686
-
7969
שָׁלוֹשׁ

três
505
אֶלֶף

mil
1324
בַּת

batos


Também fez dez pias; e pós cinco à direita e cinco à esquerda, para lavarem nelas; o que pertencia ao holocausto o lavavam nelas; porém o mar era para que os sacerdotes se lavassem nele. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8799
Também fez
6235
עֶשֶׂר

dez
3595
כִּיוֹר

pias
5414
נָתַן
H8799
e pôs
2568
חָמֵשׁ

cinco
3225
יָמִין

à direita
2568
חָמֵשׁ

e cinco
8040
שְׂמֹאול

à esquerda
7364
רָחַץ
H8800
para lavarem
4639
מַעֲשֶׂה

nelas o que pertencia
5930
עֹלָה

ao holocausto
3220
יָם

o mar
3548
כֹּהֵן

porém, era para que os sacerdotes
7364
רָחַץ
H8800
se lavassem


Fez também dez castiçais de ouro, segundo a sua forma, e pô-los no templo, cinco à direita, e cinco à esquerda. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8799
Fez
6235
עֶשֶׂר

também dez
4501
מְנוֹרָה

candeeiros
2091
זָהָב

de ouro
4941
מִשׁפָּט

segundo fora ordenado
5414
נָתַן
H8799
e os pôs
1964
הֵיכָל

no templo
2568
חָמֵשׁ

cinco
3225
יָמִין

à direita
2568
חָמֵשׁ

e cinco
8040
שְׂמֹאול

à esquerda


Também fez dez mesas, e pô-las no templo, cinco à direita e cinco à esquerda; também fez cem bacias de ouro. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8799
Também fez
6235
עֶשֶׂר

dez
7979
שֻׁלחָן

mesas
3240
יָנחַ
H8686
e as pôs
1964
הֵיכָל

no templo
2568
חָמֵשׁ

cinco
3225
יָמִין

à direita
2568
חָמֵשׁ

e cinco
8040
שְׂמֹאול

à esquerda
6213
עָשָׂה
H8799
também fez
3967
מֵאָה

cem
4219
מִזרָק

bacias
2091
זָהָב

de ouro


Fez mais o pátio dos sacerdotes, e o grande átrio; como também as portas para o pátio, as quais revestiu de cobre. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8799
Fez
2691
חָצֵר

mais o pátio
3548
כֹּהֵן

dos sacerdotes
5835
עֲזָרָה

e o pátio
1419
גָּדוֹל

grande
1817
דֶּלֶת

como também as portas
5835
עֲזָרָה

deles
6823
צָפָה
H8765
as quais cobriu
5178
נְחֹשֶׁת

de bronze


E pós o mar ao lado direito, para o lado do oriente, na direção do sul. (ACF)

3220
יָם

E o mar
5414
נָתַן
H8804
pôs
3802
כָּתֵף

ao lado
3233
יְמָנִי

direito
6924
קֶדֶם

para o lado sudeste
4136
מוּל

-
5045
נֶגֶב

-


Também Hirão fez as caldeiras, as pás e as bacias. Assim acabou Hirão de fazer a obra, que fazia para o rei Salomão, na casa de Deus. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8799
Depois, fez
2361
חוּרָם

Hirão
5518
סִיר

as panelas
3257
יָע

e as pás
4219
מִזרָק

e as bacias
3615
כָּלָה
H8762
Assim, terminou
6213
עָשָׂה
H8800
-
2361
חוּרָם
H8676
ele
2438
חִירָם

-
6213
עָשָׂה
H8804
de fazer
4399
מְלָאכָה

a obra
4428
מֶלֶךְ

para o rei
8010
שְׁלֹמֹה

Salomão
1004
בַּיִת

para a Casa
430
אֱלֹהִים

de Deus


As duas colunas, os globos, e os dois capitéis sobre as cabeças das colunas; e as duas redes, para cobrir os dois globos dos capitéis, que estavam sobre a cabeça das colunas. (ACF)

8147
שְׁנַיִם

as duas
5982
עַמּוּד

colunas
1543
גֻּלָּה

os dois globos
3805
כֹּתֶרֶת

e os dois capitéis
7218
רֹאשׁ

que estavam no alto
5982
עַמּוּד

das duas colunas
8147
שְׁנַיִם

as duas
7639
שְׂבָכָה

redes
3680
כָּסָה
H8763
para cobrirem
8147
שְׁנַיִם

os dois
1543
גֻּלָּה

globos
3805
כֹּתֶרֶת

dos capitéis
7218
רֹאשׁ

que estavam no alto
5982
עַמּוּד

das colunas


E as quatrocentas romãs para as duas redes; duas carreiras de romãs para cada rede, para cobrirem os dois globos dos capitéis que estavam em cima das colunas. (ACF)

702
אַרבַּע

as quatrocentas
3967
מֵאָה

-
7416
רִמּוֹן

romãs
8147
שְׁנַיִם

para as duas
7639
שְׂבָכָה

redes
8147
שְׁנַיִם

isto é, duas
2905
טוּר

fileiras
7416
רִמּוֹן

de romãs
259
אֶחָד

para cada
7639
שְׂבָכָה

rede
3680
כָּסָה
H8763
para cobrirem
8147
שְׁנַיִם

os dois
1543
גֻּלָּה

globos
3805
כֹּתֶרֶת

dos capitéis
6440
פָּנִים

que estavam no alto
5982
עַמּוּד

das colunas


Também fez as bases; e as pias pós sobre as bases; (ACF)

6213
עָשָׂה
H8804
Fez
4350
מְכוֹנָה

também os suportes
3595
כִּיוֹר

e as pias
4350
מְכוֹנָה

sobre eles


Um mar, e os doze bois debaixo dele; (ACF)

259
אֶחָד

o
3220
יָם

mar
8147
שְׁנַיִם

com os doze
6240
עָשָׂר

-
1241
בָּקָר

bois


Semelhantemente as caldeiras, as pás, os garfos e todos os seus utensílios, fez Hirão Abiú ao rei Salomão, para a casa do SENHOR, de cobre polido. (ACF)

5518
סִיר

Também as panelas
3257
יָע

as pás
4207
מַזלֵג

os garfos
3627
כְּלִי

e todos os utensílios
6213
עָשָׂה
H8804
fez
2361
חוּרָם

Hirão-Abi
1
אָב

-
4428
מֶלֶךְ

para o rei
8010
שְׁלֹמֹה

Salomão
1004
בַּיִת

para a Casa
3068
יְהוָה

do SENHOR
5178
נְחֹשֶׁת

de bronze
4838
מָרַק
H8803
purificado


Na campina do Jordão os fundiu o rei, na terra argilosa, entre Sucote e Zeredá. (ACF)

3603
כִּכָּר

Na planície
3383
יַרְדֵּן

do Jordão
4428
מֶלֶךְ

o rei
3332
יָצַק
H8804
os fez fundir
127
אֲדָמָה

em terra
5645
עָב

barrenta
5523
סֻכּוֹת

entre Sucote
6868
צְרֵדָה

e Zereda


E fez Salomão todos estes objetos em grande abundância, que não se podia averiguar o peso do cobre. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8799
Fez
8010
שְׁלֹמֹה

Salomão
3627
כְּלִי

todos estes objetos
3966
מְאֹד

em grande
7230
רֹב

abundância
2713
חָקַר
H8738
não se verificando
4948
מִשׁקָל

o peso
5178
נְחֹשֶׁת

do seu bronze


Fez também Salomão todos os objetos que eram para a casa de Deus, como também o altar de ouro, e as mesas, sobre as quais estavam os pães da proposição. (ACF)

6213
עָשָׂה
H8799
Também fez
8010
שְׁלֹמֹה

Salomão
3627
כְּלִי

todos os utensílios
1004
בַּיִת

do Santo Lugar
430
אֱלֹהִים

de Deus
4196
מִזְבֵּחַ

o altar
2091
זָהָב

de ouro
7979
שֻׁלחָן

e as mesas
3899
לֶחֶם

sobre as quais estavam os pães
6440
פָּנִים

da proposição


E os castiçais com as suas lâmpadas de ouro finíssimo, para as acenderem segundo o costume, perante o oráculo. (ACF)

4501
מְנוֹרָה

e os candeeiros
5216
נִיר

com as suas lâmpadas
2091
זָהָב

de ouro
5462
סָגַר
H8803
puro
1197
בָּעַר
H8763
para as acenderem
4941
מִשׁפָּט

segundo o costume
6440
פָּנִים

perante
1687
דְּבִיר

o Santo dos Santos


E as flores, as lâmpadas e os espevitadores eram de ouro, do mais finíssimo ouro. (ACF)

6525
פֶּרחַ

As flores
5216
נִיר

as lâmpadas
4457
מֶלקָח

e as tenazes
4357
מִכלָה

eram do mais fino
2091
זָהָב

-
2091
זָהָב

ouro


Como também os apagadores, as bacias, as colheres e os incensários de ouro finíssimo; e quanto à entrada da casa, as suas portas de dentro do lugar santíssimo, e as portas da casa do templo, eram de ouro. (ACF)

4212
מְזַמְּרָה

como também as espevitadeiras
4219
מִזרָק

as bacias
3709
כַּף

as taças
4289
מַחְתָּה

e os incensários
2091
זָהָב

de ouro
5462
סָגַר
H8803
finíssimo
6607
פֶּתחַ

quanto à entrada
1004
בַּיִת

da casa
1817
דֶּלֶת

as suas portas
6442
פְּנִימִי

de dentro
6944
קֹדֶשׁ

do Santo
6944
קֹדֶשׁ

dos Santos
1817
דֶּלֶת

e as portas
1004
בַּיִת

do Santo Lugar
1964
הֵיכָל

do templo
2091
זָהָב

eram de ouro