တမန်တော်ဝတ္ထု 22:10 - Garrad Bible10 ငါ က လည်း အ ရှင် ဘု ရား၊ မည် သို့ ပြု ရ ပါ အံ့ နည်း ဟု မေး လျှောက် ရာ ထ၍ ဒ မာ သက် မြို့ သို့ ဝင် သွား လော့။ သင် ပြု ရန် စီ မံ ထား သော အ ရာ ခပ် သိမ်း ကို ကြား ပြော စေ မည် ဟု အ ရှင် ဘု ရား မိန့် တော် မူ ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible10 အကျွန်ုပ်က `အရှင်၊ အကျွန်ုပ်သည်အဘယ်သို့ ပြုရပါမည်နည်း' ဟုမေးလျှောက်လျှင်ကိုယ်တော် က `ထလော့။ ဒမာသက်မြို့သို့သွားလော့။ သင် ဆောင်ရွက်ရန်ခွဲခန့်သတ်မှတ်ထားသည့်အမှု အရာခပ်သိမ်းကို ထိုမြို့တွင်သင့်အားပြော မည်' ဟုမိန့်တော်မူ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible10 ထိုအခါ အကျွန်ုပ်ကလည်း၊ သခင်၊ အကျွန်ုပ်သည် အဘယ်သို့ ပြုရပါမည်နည်းဟု လျှောက်လျှင်၊ သခင်ဘုရားက၊ ထလော့။ ဒမာသက်မြို့သို့သွားလော့။ သင်ဆောင်ရွက်စရာဖို့ ခွဲခန့်စီမံသမျှတို့ကို ထိုမြို့၌ ပြောလိမ့်မည်ဟုမိန့်တော်မူ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း10 အကျွန်ုပ်ကလည်း ‘သခင်၊ အကျွန်ုပ်သည် မည်သို့ပြုရမည်နည်း’ဟု လျှောက်လျှင် သခင်ဘုရားက‘ထ၍ ဒမတ်စကပ်မြို့သို့သွားလော့။ ထိုမြို့၌ သင်ဆောင်ရွက်ရန် စီမံထားသောအရာရှိသမျှကို သင့်အား ပြောပြလိမ့်မည်’ဟု မိန့်တော်မူခဲ့ပါသည်။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း10 ကျွန်ုပ်က ‘အရှင်… အကျွန်ုပ်မည်သို့ပြုရပါမည်နည်း’ ဟု မေးလျှင် သခင်ဘုရားက ‘ထ၍ ဒမတ်စကပ်မြို့သို့ သွားလော့။ ထိုမြို့တွင် သင်ဆောင်ရွက်ရန် စီမံထားသောအရာများကို သင့်အား ပြောပြလိမ့်မည်’ ဟု မိန့်တော်မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |