ထိုအခါ ရှင်ဘုရင်က သူတို့ထံသို့ ပြန်စာပို့လိုက်သည်မှာ “ဗိုလ်ချုပ်ရေဟုံ၊ စာရေးတော်ကြီးရှိမရှဲ၊ ကျန်ရှိသောရှမာရိမြို့သားအပေါင်းပါများနှင့် ကျန်ရှိသောယူဖရေးတီးမြစ်အနောက်ဘက်ကမ်းနေသူများအား နှုတ်ဆက်လိုက်ပါ၏။
ဧဇရ 4:18 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း သင်တို့ပို့လိုက်သောစာကို ငါ့ရှေ့မှောက်တွင် သေသေချာချာဖတ်ပြကြပြီ။ Common Language Bible ``သင်တို့ပေးပို့လိုက်သောစာကိုဘာသာပြန်၍ ငါ့အားဖတ်ပြကြသည်။- Garrad Bible ငြိမ် သက် စွာ နေ ကြ လော့။ သင် တို့ ပို့ ဆက် သော တင် လွှာ ကို၊ ရှေ့ တော် တွင် ဖတ် ရွတ် ဖော် ပြ စေ သည့် အ တိုင်း၊ Judson Bible ဤမည်သော နေ့ရက်ကာလတွင်၊ ငါရေး၍ သင်တို့ချမ်းသာပါစေ။ ငါ့ထံသို့သင်တို့ ပေးလိုက်သောစာကို ငါ့ရှေ့မှာ အနက်ပြန်၍ ဖတ်ပြီ။ |
ထိုအခါ ရှင်ဘုရင်က သူတို့ထံသို့ ပြန်စာပို့လိုက်သည်မှာ “ဗိုလ်ချုပ်ရေဟုံ၊ စာရေးတော်ကြီးရှိမရှဲ၊ ကျန်ရှိသောရှမာရိမြို့သားအပေါင်းပါများနှင့် ကျန်ရှိသောယူဖရေးတီးမြစ်အနောက်ဘက်ကမ်းနေသူများအား နှုတ်ဆက်လိုက်ပါ၏။
ငါသည်လည်း အမိန့်ထုတ်ပြန်၍ ရှာဖွေစိစစ်စေရာ ထိုမြို့သည် ရှင်ဘုရင်တို့ကို ပုန်ကန်မှုများ ဖြစ်စေတတ်သောမြို့၊ ရှေးယခင်ကပင် ဆူပူအုံကြွမှုဖြစ်စေတတ်သောမြို့ ဖြစ်ကြောင်းကို တွေ့ရပြီ။
ထိုသို့ ဘုရားသခင်၏ပညတ်တရားကျမ်းကို သေသေချာချာဖတ်ပြ၍ အဓိပ္ပာယ်ကိုရှင်းပြသဖြင့် သူတို့ဖတ်ပြသည်ကို လူအပေါင်းတို့ နားလည်ကြ၏။