အာရော်မြို့ရွာများသည် စွန့်ပစ်ခြင်းခံရ၍ တိရစ္ဆာန်အုပ်တို့နေစရာဖြစ်လိမ့်မည်။ တိရစ္ဆာန်တို့သည် ခြောက်လှန့်မည့်သူမရှိဘဲ ထိုနေရာတွင် အိပ်ရလိမ့်မည်။
ဟေရှာယ 7:25 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ပေါက်တူးဖြင့်တူးဆွခဲ့သော တောင်ယာရှိသမျှတို့သည် ဆူးတော၊ ချုံတောများသာ ဖြစ်သွားသောကြောင့် ထိုနေရာသို့ သင်သွားဝံ့မည်မဟုတ်။ ထိုနေရာသည် နွားလွှတ်ရာ၊ သိုးများသွားလာရာနေရာ ဖြစ်သွားလိမ့်မည်”ဟု ဆိုလေ၏။ Common Language Bible အခါတစ်ပါးကသီးနှံပင်များစိုက်ပျိုးခဲ့ သည့်တောင်ကုန်းမှန်သမျှသည် ဆူးခြုံအမျိုး မျိုးနှင့်ပြည့်နှက်နေသဖြင့် ထိုနေရာများသို့ အဘယ်သူမျှသွားကြလိမ့်မည်မဟုတ်။ နွား များသိုးများကျက်စားရာသာလျှင်ဖြစ် လိမ့်မည် '' ဟုဆို၏။ Garrad Bible ပေါက် တူး ဖြင့် ပေါက် ဆွ ဖူး ရာ တောင် ယာ ရှိ သ မျှ တွင် ပင် ဆူး ချုံ၊ ရှား စောင်း တော ဖြစ် သော ကြောင့်၊ လူ မ သွား ဝံ့ နွား လွှတ် ရာ၊ သိုး နင်း ရာ အ ရပ် ဖြစ် လေ အံ့ ဟူ ၍ တည်း။ Judson Bible ပေါက်တူးနှင့် တူးဆွရာ တောင်ယာရှိသမျှတို့သည်၊ ဆူးပင်မျိုးကြောင့် အဘယ်သူမျှ မချဥ်းဝံ့သဖြင့်၊ နွားလွတ်၍ကျက်စားရာ၊ သိုးဆိတ်တို့ ကျော်နင်းရာဖြစ်ရကြလိမ့်မည်ဟု ဟောလေ၏။ |
အာရော်မြို့ရွာများသည် စွန့်ပစ်ခြင်းခံရ၍ တိရစ္ဆာန်အုပ်တို့နေစရာဖြစ်လိမ့်မည်။ တိရစ္ဆာန်တို့သည် ခြောက်လှန့်မည့်သူမရှိဘဲ ထိုနေရာတွင် အိပ်ရလိမ့်မည်။
သိုးသငယ်တို့သည် မိမိတို့စားကျက်၌ ကျက်စားကြလိမ့်မည်။ သူစိမ်းတစ်ရံဆံတို့သည် သူဌေးတို့၏ပြိုပျက်ရာကို ဝါးမျိုကြလိမ့်မည်။
ထိုအကောင်အားလုံးသည် လူသူကင်းမဲ့သောချိုင့်ဝှမ်း၊ ကျောက်ကြား၊ ဆူးချုံ၊ စားကျက် ရှိသမျှတို့၌ စွဲနေကြလိမ့်မည်။
မြေတစ်ပြင်လုံး ချုံတော၊ ဆူးတော ဖြစ်သွားသောကြောင့် လူတို့သည် ထိုနေရာသို့သွားလျှင် လေး၊ မြား ဆောင်လျက် သွားရလိမ့်မည်။
နွားမတမ်းခေါင်းမာသကဲ့သို့ အစ္စရေးသည်လည်း ခေါင်းမာ၏။ ထာဝရဘုရားသည် သူတို့ကို သိုးသငယ်ကဲ့သို့ စားကျက်ပြင်တွင် ထိန်းကျောင်းဦးမည်လော။
ပင်လယ်ကမ်းရိုးတန်းတွင် သိုးထိန်းတို့ကျက်စားရာမြက်ခင်းပြင်များ၊ သိုးခြံများ နေရာယူလိမ့်မည်။