နိုင်းမြစ်ထဲ၌ရှိသောငါးတို့သည် သေကြသဖြင့် နိုင်းမြစ်သည် အပုပ်နံ့ထွက်လေ၏။ ထို့ကြောင့် အီဂျစ်လူမျိုးတို့သည် နိုင်းမြစ်ထဲမှရေကိုမသောက်သုံးနိုင်ကြ။ အီဂျစ်ပြည်တစ်ပြည်လုံး သွေးနှင့်ပြည့်လေ၏။
ဟေရှာယ 19:8 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း တံငါသည်တို့သည် ညည်းတွားကြ၍ နိုင်းမြစ်၌ငါးမျှားသောသူအားလုံး ငိုကြွေးမြည်တမ်းကြလိမ့်မည်။ ရေပြင်ပေါ်၌ ပိုက်ချသောသူတို့သည်လည်း အားလျော့ကြလိမ့်မည်။ Common Language Bible နိုင်းမြစ်တွင်ငါးလုပ်ငန်းဖြင့်အသက်မွေးသူ အပေါင်းတို့သည် ညည်းညူငိုကြွေးကြလိမ့်မည်။ သူတို့၏ငါးမျှားချိပ်များနှင့်ပိုက်ကွန်များ သည်လည်း အသုံးဝင်ကြတော့မည်မဟုတ်။- Garrad Bible တံ ငါ တို့ သည် ညည်း ညူ ကြ ရာ၊ နိ လ မြစ် တွင်း ငါး မျှား ကို ချ သူ တို့ မြည် တမ်း လျက်၊ ရေ ပေါ် မှာ ပိုက် ကွန် ဖြန့် သူ များ ညှိုး နွမ်း ကြ မည့် ပြင်၊ Judson Bible တံငါတို့သည် ညည်းတွားကြလိမ့်မည်။ မြစ်၌ ငါးမျှားကိုချသမျှသောသူတို့သည် မြည်တမ်း၍ ရေပေါ်မှာ ပိုက်ကွန်ကို ဖြန့်တတ်သော သူတို့သည် စိတ်ပျက်ကြလိမ့်မည်။ |
နိုင်းမြစ်ထဲ၌ရှိသောငါးတို့သည် သေကြသဖြင့် နိုင်းမြစ်သည် အပုပ်နံ့ထွက်လေ၏။ ထို့ကြောင့် အီဂျစ်လူမျိုးတို့သည် နိုင်းမြစ်ထဲမှရေကိုမသောက်သုံးနိုင်ကြ။ အီဂျစ်ပြည်တစ်ပြည်လုံး သွေးနှင့်ပြည့်လေ၏။
အင်္ဂေဒိမှ ဧနေဂလိအရပ်တိုင်အောင် ကမ်းစပ်တစ်လျှောက်သည် တံငါသည်တို့ကျင်လည်ရာ၊ သူတို့၏ပိုက်ကွန်များဖြန့်ရာအရပ် ဖြစ်လိမ့်မည်။ မြေထဲပင်လယ်ရှိငါးများကဲ့သို့ ထိုအရပ်၌ ငါးတို့သည် အမျိုးအလိုက် အလွန်များပြားကြလိမ့်မည်။
သူတို့သည် ထိုသူအပေါင်းတို့ကို ငါးမျှားချိတ်နှင့်မျှားလျက်၊ ပိုက်ကွန်နှင့်ဖမ်းလျက်၊ ပိုက်နှင့်ဆွဲလျက် ဝမ်းမြောက်ရွှင်လန်းကြ၏။
ဤသို့ဖြင့် သူတို့သည် မိမိတို့ပိုက်ကွန်ကို အမြဲသွန်ချနေရမည်လော။ လူမျိုးတကာတို့ကို မညှာမတာ အမြဲသတ်ဖြတ်နေရမည်လော။
အီဂျစ်ပြည်၌ အဖိုးအခမပေးဘဲ ငါတို့စားရသော ငါး၊ သခွားသီး၊ ဖရဲသီး၊ ကြက်သွန်မြိတ်၊ ကြက်သွန်နီ၊ ကြက်သွန်ဖြူတို့ကို ငါတို့အောက်မေ့၏။
‘ငါတို့သည် သင်တို့အတွက် ပလွေမှုတ်ပေးသော်လည်း သင်တို့သည် မကကြ။ ငိုချင်းကိုဖွဲ့နွဲ့သီဆိုသော်လည်း သင်တို့သည် မမြည်တမ်းကြ’ဟု လှမ်း၍ပြောဆိုနေကြသော ကလေးသူငယ်များနှင့်တူ၏။