အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

ကြော်ငြာတွေ


သမ္မာကျမ်းစာတစ်အုပ်လုံး ဓမ္မဟောင်း ဓမ္မသစ်




လုကာ 11:7 - မြန်​​​မာ့​​​စံ​​​မီ​​​သမ္မာ​​​ကျမ်း​​

ထို​သူ​က ‘ငါ့​ကို​အနှောင့်အယှက်​မ​ပေး​ပါ​နှင့်။ တံခါး​ပိတ်​ထား​ပြီ။ ငါ့​သားသမီး​များ​သည်​လည်း ငါ​နှင့်အတူ​အိပ်ရာ​ဝင်​ကြ​ပြီ။ ငါ​သည်​ထ​၍ သင့်​အား မည်သည့်​အရာ​ကို​မျှ​မ​ပေး​နိုင်​ပါ’​ဟု အိမ်​တွင်း​မှ ပြန်ပြော​လိမ့်မည်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Common Language Bible

အိမ်​ရှင်​က `ကျွန်ုပ်​ကို​မ​နှောင့်​ယှက်​ပါ​နှင့်။ အိမ် တံ​ခါး​ကို​ပိတ်​ထား​ပြီး​လေ​ပြီ။ သား​သမီး များ​နှင့်​ကျွန်ုပ်​သည်​အိပ်​ရာ​ဝင်​ကြ​ပြီး​ဖြစ် ၏။ ထို့​ကြောင့်​ကျွန်ုပ်​ထ​၍​သင့်​အား​ဘာ​မျှ မ​ပေး​နိုင်​ပါ' ဟု​အိမ်​တွင်း​မှ​ပြော​လိမ့်​မည်။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Garrad Bible

အိမ် တွင် ရှိ သူ က ကျွန်ုပ် ကို ဒု က္ခ မ ရှာ ပါ နှင့်။ တံ ခါး ပိတ် ထား ပါ ပြီ။ သား သ မီး တို့ လည်း ကျွန်ုပ် နှင့် တ ကွ အိပ် လျက် ရှိ ကြ သ ဖြင့် ထ၍ မ ပေး နိုင် ဟု အ ကယ် ဆို ခဲ့ လျှင်၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Judson Bible

အိမ်​ရှင်​က​လည်း၊ ငါ့​ကို​မ​နှောင့်​ယှက်​နှင့်။ တံ​ခါး​ပိတ်​လျက်​ရှိ၏။ ငါ့​သား​သ​မီး​တို့​သည် ငါ​နှင့် အိပ်​လျက်​ရှိ​ကြ၏။ ငါ​ထ၍ သင့်​အား​မ​ပေး​နိုင်​ဟု အိမ်​ထဲ​က ပြန်​ပြော​သည်​အ​ရာ​မှာ၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

ခေတ်သစ်​မြန်မာ သမ္မာကျမ်း

ထို​သူ​က ‘ငါ့​ကို မနှောင့်ယှက်ပါနှင့်။ အိမ်​တံခါး​ကို ပိတ်ထားပြီ။ ငါ​၏​သားသမီးများ​နှင့် ငါ​သည်လည်း အိပ်ရာဝင်ကြပြီ။ ထို့ကြောင့် ငါ​ထ​၍ သင့်​အား မပေးနိုင်ပါ’ ဟူ၍ အိမ်​အထဲ​မှ ပြန်ဖြေ​လိမ့်မည်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

မြန်မာ

အိမ်​ရှင်​က​လည်း၊ ငါ့​ကို​မ​နှောင့်​ယှက်​နှင့်။ တံ​ခါး​ပိတ်​လျက်​ရှိ၏။ ငါ့​သား​သ​မီး​တို့​သည် ငါ​နှင့် အိပ်​လျက်​ရှိ​ကြ၏။ ငါ​ထ၍ သင့်​အား​မ​ပေး​နိုင်​ဟု အိမ်​ထဲ​က ပြန်​ပြော​သည်​အ​ရာ​မှာ၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။



လုကာ 11:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အကျွန်ုပ်​သည် ဝတ်ရုံ​ကို​ချွတ်​ပြီး​ပါ​ပြီ​၊ ပြန်ဝတ်​ရ​မည်လော​။ ခြေ​ကို​ဆေး​ပြီး​ပါ​ပြီ​၊ ညစ်ပေ​အောင် ပြန်လုပ်​ရ​မည်လော​။


သူ​တို့​သွား​၍ ဝယ်​နေ​ကြ​စဉ် သတို့သား​ရောက်လာ​သဖြင့် အသင့်​ရှိ​နေ​သော​သူ​တို့​သည် သတို့သား​နှင့်အတူ မင်္ဂလာဆောင်​ပွဲ​သို့​ဝင်​ကြ​၏။ ထိုအခါ တံခါး​ကို​ပိတ်​ကြ​၏။


အကျွန်ုပ်​၏​မိတ်ဆွေ​တစ်​ဦး​သည် ခရီး​သွား​ရာ​မှ အကျွန်ုပ်​ထံသို့​ရောက်လာ​၏။ အကျွန်ုပ်​၌ သူ့​ကို​ကျွေး​ရန် မည်သည့်​အရာ​မျှ​မ​ရှိ​သောကြောင့် အကျွန်ုပ်​အား မုန့်​သုံး​လုံး​ချေး​ပေး​ပါ’​ဟု ဆို​သော်လည်း


သင်​တို့​အား ငါ​ဆို​မည်။ ထို​သူ​သည် မိမိ​မိတ်ဆွေ​ဖြစ်​သည်​ကို​ထောက်၍ မည်သည့်​အရာ​ကို​မျှ ထ​၍​မ​ပေး​သော်လည်း အား​မ​လျှော့​ဘဲ​တောင်းဆို​သည်​ကို​ထောက်၍ လို​သမျှ​ကို ထ​၍​ပေး​လိမ့်မည်။


အိမ်ရှင်​သည်​ထ​၍ တံခါး​ကို​ပိတ်​ပြီးမှ သင်​တို့​သည် အပြင်​၌​ရပ်​၍ တံခါး​ကို​ခေါက်​လျက် ‘သခင်၊ အကျွန်ုပ်​တို့​အား​တံခါး​ဖွင့်​ပေး​ပါ’​ဟု ဆို​ကြ​သော်လည်း သခင်​က ‘သင်​တို့​သည် အဘယ်​က​လာ​ကြ​သည်​ကို ငါ​မ​သိ’​ဟု ပြန်​၍​ဆို​လိမ့်မည်။


ထိုအခါ ယေရှု​သည် ထို​သူ​တို့​နှင့်အတူ​ကြွ​တော်မူ​၏။ တပ်မှူး​၏​အိမ်​နှင့် မ​ဝေး​လှ​သော​နေရာ​သို့​ရောက်​တော်မူ​သောအခါ တပ်မှူး​သည် မိတ်ဆွေ​များ​ကို​စေလွှတ်​၍ “သခင်​ဘုရား၊ အပင်ပန်း​ခံ​တော်​မ​မူ​ပါ​နှင့်။ အကြောင်းမူကား အကျွန်ုပ်​၏​အိမ်​ခေါင်မိုး​အောက်သို့ ကိုယ်တော်​ကြွ​ဝင်​တော်မူ​ခြင်း​ကျေးဇူး​ကို အကျွန်ုပ်​မ​ခံ​ထိုက်​ပါ။


ယခု​မှစ၍ မည်သူမျှ ငါ့​အား အနှောင့်အယှက်​မ​ပေး​ပါစေ​နှင့်။ အကြောင်းမူကား ငါ​သည် ယေရှု​နှင့်ဆိုင်သော​အမှတ်တံဆိပ်​များ​ကို ငါ​၏​ကိုယ်ခန္ဓာ​၌ ဆောင်​ထား​၏။