ကိုယ်တော်၏သားတို့သည် ကိုယ်တော့်ဘိုးဘေးတို့၏ အရိုက်အရာကိုဆက်ခံသူများဖြစ်ကြ၍ ကိုယ်တော်သည် သူတို့ကို ကမ္ဘာမြေတစ်ခွင်လုံး၌ အကြီးအကဲများဖြစ်စေတော်မူလိမ့်မည်။
ရှောလမုန်သီချင်း။ 7:2 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း သင်၏ချက်သည် စပျစ်ဝိုင်အမြဲဖြည့်ထားသည့် လုံးဝန်းသောဖလားနှင့်တူပါ၏။ ဝမ်းဗိုက်သည် နှင်းပန်းရံထားသောဂျုံစပါးပုံနှင့်တူပါ၏။ Common Language Bible သင်၏ရင်သားနှစ်ဘက်တို့သည် ဒရယ်သငယ် အမွှာနှင့် တူကြပါ၏။ Garrad Bible သင်၏ ချက် လည်း၊ စ ပျစ် ရည် ထည့် သော ဖ လား သ ဖွယ် ဖြစ် လျက်၊ ဝမ်း သည်၊ နှင်း ပန်း စီ ချယ် သော စ ပါး ပုံ အ ဆင်း နှင့် တူ၏။ Judson Bible သင်၏ခါးသည် အရည်နှင့်ပြည့်သော ဖလားလုံးဖြစ်ပါ၏။ ဝမ်းသည်လည်း နှင်းပန်းစီချယ်သော စပါးပုံဖြစ်ပါ၏။ |
ကိုယ်တော်၏သားတို့သည် ကိုယ်တော့်ဘိုးဘေးတို့၏ အရိုက်အရာကိုဆက်ခံသူများဖြစ်ကြ၍ ကိုယ်တော်သည် သူတို့ကို ကမ္ဘာမြေတစ်ခွင်လုံး၌ အကြီးအကဲများဖြစ်စေတော်မူလိမ့်မည်။
ထိုသို့ပြုခြင်းသည် သင်၏ကိုယ်ခန္ဓာကို ကျန်းမာစေ၍ သင်၏အရိုးတို့ကို သန်စွမ်းစေလိမ့်မည်။
သူ၏လက်များသည်လည်း ကျောက်မျက်ရွဲစီခြယ်ထားသော ရွှေလက်စွပ်နှင့်တူ၏။ ဝမ်းဗိုက်သည်လည်း နီလာကျောက်စီခြယ်ထားသော ပြောင်လက်သည့်ဆင်စွယ်နှင့်တူ၏။
အို မင်းသမီး၊ ခြေနင်းစီးထားသောသင့်ခြေထောက်များသည် အလွန်လှပပါသည်တကား။ သင်၏တင်သည် လက်မှုပညာသည်ကဖန်တီးလိုက်သော အနုပညာလက်ရာနှင့်တူပါ၏။
သင့်ရင်သားနှစ်မြွှာသည် သမင်ငယ်လေးနှစ်ကောင်၊ အမြွှာဒရယ်ငယ်လေးနှစ်ကောင်နှင့်တူပါ၏။
အို ယာကုပ်အမျိုးအနွယ်တို့၊ ကြွင်းကျန်သောအစ္စရေးအမျိုးသားအပေါင်းတို့၊ ငါ့စကားကို နားထောင်ကြလော့။ ဝမ်းဗိုက်ထဲကပင် သင့်ကို ငါလွယ်ထား၏။ မွေးစကပင် သင့်ကို ငါချီမထား၏။
“သင့်ကို အမိဝမ်းထဲမှာ ပုံမသွင်းမီကပင် သင့်ကိုငါသိ၏။ သင်မမွေးမီကပင် သင့်ကိုငါသန့်ရှင်းစေပြီ။ လူမျိုးတကာတို့အတွက် ပရောဖက်အဖြစ် ငါခန့်ထားပြီ”ဟု မိန့်ဆိုသော်
ထိုနည်းတူ ငါ့ညီအစ်ကိုတို့၊ သင်တို့သည်လည်း ခရစ်တော်၏ကိုယ်ခန္ဓာအားဖြင့် ပညတ်တရားအရာ၌ သေဆုံးခဲ့ကြပြီ။ ဤသည်ကား သင်တို့သည် အခြားသူတည်းဟူသော သေသောသူတို့ထဲမှ ထမြောက်တော်မူသောအရှင်နှင့် သက်ဆိုင်သောသူများဖြစ်လာကြပြီး ဘုရားသခင်အတွက် အသီးများဖြစ်ထွန်းစေရန်ဖြစ်၏။