ကျောက်ကို ကျောက်ထွင်းကိရိယာဖြင့်ထုဆစ်လျှင် ထိုကျောက်ကို ညစ်ညူးစေရာရောက်သည်ဖြစ်၍ ငါ့အတွက် ကျောက်ယဇ်ပလ္လင်ကိုတည်လျှင် ထုဆစ်ထားသောကျောက်ဖြင့် မတည်ရ။
ယေဇကျေလ 40:42 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း မီးရှို့ရာယဇ်အတွက် အလျားတစ်တောင်ခွဲ၊ အနံတစ်တောင်ခွဲ၊ အမြင့်တစ်တောင်ရှိသော ကျောက်ဆစ်စားပွဲလေးလုံးလည်းရှိ၏။ ထိုစားပွဲပေါ်တွင် မီးရှို့ရာယဇ်ကောင်နှင့် ယဇ်ကောင်များကိုသတ်ရာတွင် အသုံးပြုသော လက်နက်ကိရိယာများကို တင်ထား၏။ Common Language Bible တိုးချဲ့ဆောင်တွင်တစ်ကောင်လုံးမီးရှို့ပူဇော်ရာယဇ်ကောင်များကိုပြင်ဆင်ရန်စားပွဲလေးလုံးမှာကျောက်ကိုဆစ်၍ပြုလုပ်ထားလေသည်။ ထိုစားပွဲများသည်အလျားတူအနံတူလက်မသုံးဆယ်စီရှိ၍ လက်မနှစ်ဆယ်မြင့်၏။ ယင်းတို့အပေါ်တွင်ယဇ်ကောင်များကိုသတ်ရန်ကိရိယာတန်ဆာများကိုတင်ထား၏။- Garrad Bible ၎င်း ပြင်၊ မီး ရှို့ ရာ သ က္ကာ မှ စ၍၊ သ က္ကာ အ မျိုး မျိုး ကို စီ ရင် သော၊ ကိ ရိ ယာ များ တင် ထား ရန်၊ အ လျား တစ် တောင့် ထွာ၊ အ နံ တစ် တောင့် ထွာ၊ အ မြင့် တစ် တောင် ရှိ၊ ဆစ် ပြီး ကျောက် ခုံ လေး ခု ရှိ ၏။ Judson Bible မီးရှို့ရာယဇ်ဖို့ စားပွဲလေးခုတို့သည် ဆစ်သောကျောက်ဖြင့်ပြီး၍၊ အလျား တစ်တောင်တစ်ထွာ၊ အနံ တစ်တောင်တစ်ထွာ၊ အမြင့် တစ်တောင်ရှိ၏။ ထိုစားပွဲပေါ်မှာ မီးရှို့ရာယဇ်ကောင်ကို သတ်စရာတန်ဆာများကို တင်ထားရကြ၏။ |
ကျောက်ကို ကျောက်ထွင်းကိရိယာဖြင့်ထုဆစ်လျှင် ထိုကျောက်ကို ညစ်ညူးစေရာရောက်သည်ဖြစ်၍ ငါ့အတွက် ကျောက်ယဇ်ပလ္လင်ကိုတည်လျှင် ထုဆစ်ထားသောကျောက်ဖြင့် မတည်ရ။
မုခ်ဆောင်ဆင်ဝင်တစ်ဖက်တစ်ချက်တွင် စားပွဲနှစ်လုံးစီရှိ၏။ ထိုစားပွဲပေါ်တွင် မီးရှို့ရာယဇ်ကောင်၊ အပြစ်ဖြေရာယဇ်ကောင်၊ အပြစ်ဒဏ်ဖြေရာယဇ်ကောင်တို့ကို တင်သတ်ကြ၏။
နံရံပတ်ပတ်လည်တွင် လက်တစ်ဝါးစာအရှည်ရှိချိတ်များကို တပ်ထား၏။ ပူဇော်သက္ကာအသားများကို စားပွဲများပေါ်တွင် တင်ထား၏။