သူတို့၏သားသမီးတစ်ဝက်သည် အာဇုတ်ဘာသာစကားကိုပြော၏။ သူတို့သည် ယုဒဘာသာစကားကိုကား မပြောတတ်ကြပေ။ အခြားသောလူမျိုးတစ်မျိုးမျိုး၏ဘာသာစကားကိုသာ ပြောတတ်ကြ၏။
မဿဲ 26:73 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ထို့နောက် ခဏကြာလျှင် အနီးတွင်ရပ်နေသောသူတို့သည် ပေတရုထံသို့ ချဉ်းကပ်လာ၍ “အမှန်စင်စစ် သင်သည်လည်း ထိုသူတို့အထဲမှတစ်ယောက်ဖြစ်သည်။ အကြောင်းမူကား သင်၏ပြောဆိုပုံသည် သင့်ကို သိသာထင်ရှားစေသည်”ဟု ဆိုကြ၏။ Common Language Bible ထိုနောက်အချိန်အနည်းငယ်ကြာသောအခါအနီး တွင်ရပ်နေသောသူများသည်ပေတရုထံလာ၍ ``သင် သည်အမှန်ပင်ထိုသူနှင့်အပေါင်းပါဖြစ်ကြောင်းသင် ပြောပုံဆိုပုံအားဖြင့်သိသာ၏'' ဟုဆိုကြ၏။ Garrad Bible ခ ဏ ကြာ သော် အ နီး တွင် ရပ် နေ သူ တို့ ချဉ်း လာ၍ ပေ တ ရု အား စင် စစ် သင် သည် ထို သူ တို့ အ ပေါင်း အပါ ဖြစ် ကြောင်း၊ သင့် စ ကား က ထင် ရှား သည် ဟု ဆို ကြ ရာ ထို လူ ကို ငါ မ သိ ဟု Judson Bible ထိုနောက် များမကြာ ထိုအရပ်၌ရပ်နေသော သူတို့သည် ပေတရုအနီးသို့ လာ၍၊ အကယ်စင်စစ် သင်သည်လည်း ထိုသူတို့အဝင် ဖြစ်၏။ သင့်စကားသည် သင့်အကြောင်းကို ထင်ရှားစေ၏ဟု ဆိုကြလျှင်၊- ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ထို့နောက် အချိန်အနည်းငယ်ကြာသော် ထိုနေရာ၌ ရပ်နေသော သူတို့က ပေတရုအနားသို့ လာပြီးလျှင် “သင်သည်လည်း အမှန်ပင်ယေရှုနှင့်အတူရှိခဲ့သောသူဖြစ်၏။ သင်၏ လေယူလေသိမ်းကို နားထောင်ခြင်းအားဖြင့် သိနိုင်၏” ဟု ဆိုကြ၏။ မြန်မာ ထိုနောက် များမကြာ ထိုအရပ်၌ရပ်နေသော သူတို့သည် ပေတရုအနီးသို့ လာ၍၊ အကယ်စင်စစ် သင်သည်လည်း ထိုသူတို့အဝင် ဖြစ်၏။ သင့်စကားသည် သင့်အကြောင်းကို ထင်ရှားစေ၏ဟု ဆိုကြလျှင်၊- |
သူတို့၏သားသမီးတစ်ဝက်သည် အာဇုတ်ဘာသာစကားကိုပြော၏။ သူတို့သည် ယုဒဘာသာစကားကိုကား မပြောတတ်ကြပေ။ အခြားသောလူမျိုးတစ်မျိုးမျိုး၏ဘာသာစကားကိုသာ ပြောတတ်ကြ၏။
ပေတရုကလည်း “ထိုသူကိုငါမသိ”ဟု တိုင်တည်၍ ကျိန်ဆိုသည်နှင့် ချက်ချင်းပင် ကြက်တွန်လေ၏။
သို့သော် ပေတရုသည် တစ်ဖန်ငြင်းဆိုလေ၏။ ထို့နောက် ခဏကြာလျှင် အနီး၌ရပ်နေသောသူတို့က “သင်သည် အမှန်ပင် သူတို့အထဲမှတစ်ဦးဖြစ်၏။ အကြောင်းမူကား သင်သည်လည်း ဂါလိလဲနယ်သားဖြစ်၏”ဟု ထပ်၍ ပေတရုအားဆိုကြ၏။
သူတို့သည် အံ့သြငေးမောကြလျက် “ကြည့်ပါ။ ယခုပြောဆိုနေသော ဤသူအားလုံးတို့သည် ဂါလိလဲနယ်သားများဖြစ်ကြသည်မဟုတ်လော။
သူတို့က “ရှိဗောလက်”ဟု ဆိုခိုင်းသည်ကို ထိုသူက အသံထွက်မမှန်ဘဲ “သိဗောလက်”ဟု အသံထွက်မိလျှင် သူ့ကိုဖမ်း၍ ဂျော်ဒန်မြစ်ရေတိမ်ပိုင်း၌ပင် သတ်ပစ်၏။ ထိုစဉ်က ဧဖရိမ်အမျိုးသားတို့ လေးသောင်းနှစ်ထောင် ကျဆုံးလေ၏။