အကျွန်ုပ်သည် သိုးထီးနံ့သာပေါင်းနှင့်အတူ ဆူဖြိုးသောတိရစ္ဆာန်တို့ကို မီးရှို့ရာယဇ်အဖြစ် ကိုယ်တော့်ထံပူဇော်ပါမည်။ နွားနှင့်ဆိတ်ထီးတို့ကိုလည်း ပူဇော်ပါမည်။(စေလာ)
တောလည် 7:32 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း နံ့သာပေါင်းအပြည့်ပါသည့် ရှယ်ကယ်တစ်ဆယ်ရှိသော ရွှေခွက်တစ်လုံး၊ Garrad Bible ကျပ် ခု နစ် ဆယ် စီး ငွေ အင် တုံ တစ် လုံး၊ နံ့ သာ ပေါင်း အ ပြည့် ရှိ သော ကျပ် တစ် ဆယ် စီး ရွှေ ခွက် တစ် လုံး၊ Judson Bible မီးရှို့ရာနံ့သာပေါင်းနှင့်ပြည့်၍ အကျပ်တစ်ဆယ်အချိန်ရှိသော ရွှေဇွန်း၊ |
အကျွန်ုပ်သည် သိုးထီးနံ့သာပေါင်းနှင့်အတူ ဆူဖြိုးသောတိရစ္ဆာန်တို့ကို မီးရှို့ရာယဇ်အဖြစ် ကိုယ်တော့်ထံပူဇော်ပါမည်။ နွားနှင့်ဆိတ်ထီးတို့ကိုလည်း ပူဇော်ပါမည်။(စေလာ)
“အကယ်စင်စစ် နေထွက်ရာအရပ်မှ နေဝင်ရာအရပ်တိုင်အောင် လူမျိုးတကာတို့တွင် ငါ့နာမသည် ဘုန်းကြီးလိမ့်မည်။ ငါ့နာမသည် လူမျိုးတကာတို့တွင် ဘုန်းကြီးသောကြောင့်ငါ့နာမအဖို့ အရပ်ရပ်မှ နံ့သာပေါင်းများ၊ သန့်ရှင်းသောပူဇော်သက္ကာများကို ယူဆောင်လာကြလိမ့်မည်”ဟု ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။
ဘောဇဉ်ပူဇော်သက္ကာအတွက် ဆီနှင့်ရောသောအကောင်းဆုံးဂျုံမှုန့်အပြည့်ပါသည့် သန့်ရှင်းရာဌာန၏ရှယ်ကယ်စံနှုန်းနှင့်အညီ အလေးချိန်ရှယ်ကယ်တစ်ရာ့သုံးဆယ်ရှိသော ငွေလင်ပန်းတစ်ချပ်နှင့် ရှယ်ကယ်ခုနစ်ဆယ်ရှိသော ငွေဇလုံတစ်လုံး၊
မီးရှို့ရာယဇ်အတွက် နွားအုပ်ထဲမှ နွားထီးပျိုတစ်ကောင်၊ သိုးထီးတစ်ကောင်၊ တစ်နှစ်သားအရွယ် သိုးသငယ်တစ်ကောင်၊
ထိုသို့ နံ့သာပေါင်းမီးရှို့ပူဇော်သည့်အချိန်တွင် လူအစုအဝေးအပေါင်းတို့သည် အပြင်၌ဆုတောင်းနေကြ၏။
တစ်ဖန် အခြားသောကောင်းကင်တမန်တစ်ပါးသည် နံ့သာပူဇော်ရာရွှေခွက်ကိုကိုင်လျက် ယဇ်ပလ္လင်အနားသို့လာ၍ရပ်လေရာ သန့်ရှင်းသူအပေါင်းတို့၏ဆုတောင်းချက်များနှင့်ပေါင်းစပ်၍ ပလ္လင်တော်ရှေ့၌ရှိသည့် ရွှေယဇ်ပလ္လင်ပေါ်တွင်ဆက်ကပ်ရန် များစွာသောနံ့သာပေါင်းကို သူ့အားပေးလေ၏။