အကြောင်းမူကား ကိုယ်တော်သည် ယဇ်ပူဇော်ခြင်းကို အလိုရှိတော်မမူပါ။ အလိုရှိတော်မူလျှင် အကျွန်ုပ်ပူဇော်ခဲ့ပါလိမ့်မည်။ မီးရှို့ရာယဇ်ကိုလည်း နှစ်သက်တော်မမူပါ။
တောလည် 7:27 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း မီးရှို့ရာယဇ်အတွက် နွားအုပ်ထဲမှ နွားထီးပျိုတစ်ကောင်၊ သိုးထီးတစ်ကောင်၊ တစ်နှစ်သားအရွယ် သိုးသငယ်တစ်ကောင်၊ Garrad Bible မီး ရှို့ ရာ သ က္ကာ အ ဖြစ် နွား ပေါက်၊ သိုး ထီး၊ အ ခါ လည် သော သိုး သား ငယ် အ ထီး တစ် ကောင် စီ၊ Judson Bible မီးရှို့ရာယဇ်ဖို့ အသက်ပျိုသော နွားထီးတစ်ကောင်၊ သိုးထီးတစ်ကောင်၊ အခါလည်သော သိုးသငယ်တစ်ကောင်၊ |
အကြောင်းမူကား ကိုယ်တော်သည် ယဇ်ပူဇော်ခြင်းကို အလိုရှိတော်မမူပါ။ အလိုရှိတော်မူလျှင် အကျွန်ုပ်ပူဇော်ခဲ့ပါလိမ့်မည်။ မီးရှို့ရာယဇ်ကိုလည်း နှစ်သက်တော်မမူပါ။
ထာဝရဘုရားက “သင်တို့၏များစွာသောယဇ်တို့သည် ငါ့အတွက်မည်သည့်အကျိုးရှိသနည်း။ မီးရှို့ပူဇော်သောသိုးထီး၊ ဆူဖြိုးသောတိရစ္ဆာန်၏အဆီကို ငါမလိုတော့ပြီ။ နွားထီး၊ သိုးသငယ်၊ ဆိတ်ထီးတို့၏သွေးကိုလည်း ငါမနှစ်သက်။
သူသည် ညှဉ်းဆဲနှိပ်စက်ခြင်းခံရသော်လည်း နှုတ်ကိုမဖွင့်ဘဲနေ၏။ အသတ်ခံရမည့်နေရာသို့ ခေါ်ဆောင်သွားခြင်းခံရသောသိုးသငယ်ကဲ့သို့၊ အမွေးညှပ်သောသူရှေ့၌ တိတ်ဆိတ်စွာနေသောသိုးကဲ့သို့ နှုတ်ကိုမဖွင့်ဘဲနေ၏။
အကြောင်းမူကား သင်တို့၏ဘိုးဘေးတို့အား အီဂျစ်ပြည်မှ ငါထုတ်ဆောင်ခဲ့စဉ်က မီးရှို့ရာယဇ်အကြောင်း၊ ယဇ်ပူဇော်ခြင်းအကြောင်းကို သူတို့အား ငါမဆင့်ဆို၊ မမိန့်မှာခဲ့။
သင်တို့ပူဇော်သော မီးရှို့ရာယဇ်၊ ဘောဇဉ်ပူဇော်သက္ကာတို့ကို ငါလက်ခံမည်မဟုတ်။ ဆူဖြိုးသောယဇ်ကောင်တို့ကို မိတ်သဟာယယဇ်အဖြစ် ပူဇော်လျှင်လည်း ငါအရေးစိုက်မည်မဟုတ်။
နောက်တစ်နေ့၌ ယောဟန်သည် မိမိထံသို့ ယေရှုကြွလာတော်မူသည်ကိုမြင်လျှင် “ကြည့်လော့။ ဤလောက၏အပြစ်ကိုယူဆောင်သွားသော ဘုရားသခင်၏သိုးသငယ်တော်ပေတည်း။
အစွန်းအထင်းကင်းလျက် အပြစ်အနာအဆာမရှိသည့် သိုးသငယ်ကဲ့သို့သော ခရစ်တော်၏အဖိုးတန်သောသွေးတော်အားဖြင့်ဖြစ်ကြောင်း သင်တို့သိကြ၏။