ထိုပြည်မှထွက်သောရွှေသည် ကောင်းလှ၏။ ပယင်းနှင့်မဟူရာကြောင်ဝင်ကျောက်တို့လည်း ထွက်၏။
တောလည် 11:7 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း မန္နမုန့်သည် နံနံစေ့နှင့်တူ၍ ၎င်း၏အရောင်သည် ပယင်း၏အရောင်နှင့်တူ၏။ Common Language Bible (မန္နမုန့်သည်ဝါဖျော့ဖျော့အရောင်ရှိသော သစ်စေ့ကလေးများနှင့်တူ၏။- Garrad Bible မ န္န မုန့် သည် နံ နံ စေ့ နှင့် တူ၍ ပ ယင်း အ ဆင်း ရှိ၏။ Judson Bible မန္နသည်နံနံစေ့နှင့်တူ၍ ဗဓေလသစ်စေ့ကဲ့သို့ အဆင်းဖြစ်၏။ |
ထိုပြည်မှထွက်သောရွှေသည် ကောင်းလှ၏။ ပယင်းနှင့်မဟူရာကြောင်ဝင်ကျောက်တို့လည်း ထွက်၏။
မောရှေကလည်း “ဤအရာကား ထာဝရဘုရားမိန့်ဆိုတော်မူသောအရာဖြစ်၏။ မနက်ဖြန်သည် ငြိမ်ဝပ်စွာနေရသောနေ့၊ ထာဝရဘုရား၏သန့်ရှင်းသောဥပုသ်နေ့ဖြစ်၏။ ထိုမုန့်ကို သင်တို့ဖုတ်လိုလျှင် ဖုတ်လော့။ ပြုတ်လိုလျှင် ပြုတ်လော့။ ပိုသမျှကို သင်တို့အတွက် ချန်ထားပြီး နံနက်တိုင်အောင်သိမ်းထားလော့”ဟု သူတို့အားဆို၏။
အစ္စရေးအမျိုးသားတို့သည် ထိုမုန့်၏အမည်ကို မန္နဟုခေါ်ကြ၏။ နံနံစေ့နှင့်တူပြီး အဖြူရောင်ဖြစ်၏။ အရသာကား ပျားရည်ပါသောမုန့်ကြွပ်ပြားနှင့်တူ၏။
လူတို့သည် မန္နမုန့်ကို လှည့်လည်ကောက်ယူကြပြီး ကြိတ်ဆုံနှင့် ကြိတ်ကြ၏၊ သို့မဟုတ် ဆုံနှင့် ထောင်းကြ၏။ ပြီးမှ အိုးထဲ ထည့်ပြုတ်ပြီး မုန့်ပြားလုပ်ကြ၏။ အရသာသည် ဆီကြော်မုန့်အရသာနှင့်တူ၏။
ဝိညာဉ်တော်က အသင်းတော်များအား မိန့်တော်မူသောအရာကို နားရှိသောသူသည် ကြားပါစေ။ အောင်မြင်သောသူအား ဝှက်ထားသောမန္နကို ငါပေးမည်။ ဖြူသောကျောက်ကိုလည်း ငါပေးမည်။ ထိုကျောက်ပေါ်၌ ၎င်းကိုခံယူရရှိသူမှတစ်ပါး မည်သူမျှမသိသော နာမည်အသစ်ကိုရေးထား၏။