အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

ကြော်ငြာတွေ


သမ္မာကျမ်းစာတစ်အုပ်လုံး ဓမ္မဟောင်း ဓမ္မသစ်




ဂ​လာ​တိ 4:22 - မြန်​​​မာ့​​​စံ​​​မီ​​​သမ္မာ​​​ကျမ်း​​

အကြောင်းမူကား “အာဗြဟံ​၌ သား​နှစ်​ဦး​ရှိ​၏။ တစ်​ဦး​သည် ကျွန်​မ​၏​သား​ဖြစ်​ပြီး တစ်​ဦး​သည် လွတ်လပ်​သော​မိန်းမ​၏​သား​ဖြစ်​၏”​ဟု ရေး​ထား​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Common Language Bible

ထို​ကျမ်း​က​အာ​ဗြ​ဟံ​တွင်​သား​နှစ်​ယောက်​ရှိ ကြောင်း၊ တစ်​ယောက်​သည်​ကျွန်​မ​နှင့်​ရ​သော​သား ဖြစ်​၍​အ​ခြား​တစ်​ယောက်​မှာ​လွတ်​လပ်​သော မိန်း​မ​နှင့်​ရ​သော​သား​ဖြစ်​ကြောင်း​ဖော်​ပြ​ပေ​သည်။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Garrad Bible

ကျမ်း ချက် ရှိ သည့် အ တိုင်း အာ ဗြ ဟံ၌ ကျွန် သိမ်း မ ယား တွင် တစ် ယောက်၊ ကျွန် မ ဟုတ် သော မ ယား တွင် တစ် ယောက် သား နှစ် ယောက် ရှိ ရာ၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Judson Bible

ပ​ည​တ္တိ​ကျမ်း​စာ၌ လာ​သည်​ကား၊ အာ​ဗြ​ဟံ၌ သား​နှစ်​ယောက်​ရှိ၏။ သား​တစ်​ယောက်​ကား၊ ကျွန်​မ၏​သား​ဖြစ်၏။ တစ်​ယောက်​ကား ကျွန်​မ​မ​ဟုတ်​သော မိန်း​မ၏​သား​ဖြစ်၏​ဟု လာ​သ​တည်း။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

ခေတ်သစ်​မြန်မာ သမ္မာကျမ်း

ကျမ်းစာ​၌ အာဗြဟံ​တွင် သား​နှစ်ဦး​ရှိကြောင်း၊ တစ်ဦး​သည် ကျွန်မ​ဖြစ်သူ​၏ သား​ဖြစ်ပြီး တစ်ဦး​မှာ လွတ်လပ်သော​မိန်းမ​ဖြစ်သူ​၏ သား​ဖြစ်ကြောင်း ဖော်ပြထား၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။



ဂ​လာ​တိ 4:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို့နောက် ဟာဂရ​သည် အာဗြံ​အတွက် သားယောက်ျား​ကို​မွေးဖွား​၏​။ အာဗြံ​သည်​လည်း ဟာဂရ​မွေးဖွား​သော မိမိ​သား​၏​အမည်​ကို ဣရှမေလ ဟု​မှည့်ခေါ်​လေ​၏​။


အာဗြဟံ​အား “​ဤ​ကျွန်မ​နှင့် သူ​၏​သား​ကို နှင်ထုတ်​ပါ​လော့​။ အကြောင်းမူကား ဤ​ကျွန်မ​၏​သား​သည် အကျွန်ုပ်​၏​သား​ဣဇက်​နှင့်အတူ အမွေခံ​မ​ဖြစ်​ရ​”​ဟု ဆို​၏​။


ကျွန်​မ​၏​သား​သည် သွေးသား​ဇာတိ​အရ​မွေးဖွား​လာ​၏။ လွတ်လပ်​သော​မိန်းမ​၏​သား​မူကား ကတိ​တော်​အရ​မွေးဖွား​လာ​၏။


သို့ရာတွင် ကျမ်းစာ​က မည်သို့​ဆို​ထား​သနည်း။ “ကျွန်​မ​နှင့်​သူ​၏​သား​ကို နှင်ထုတ်​လော့။ အကြောင်းမူကား ကျွန်​မ​၏​သား​သည် လွတ်လပ်​သော​မိန်းမ​၏​သား​နှင့်အတူ လုံးဝ​အမွေ​ဆက်ခံ​ရ​မည်​မ​ဟုတ်”​ဟု ဆို​ထား​၏။


သို့ဖြစ်၍ ညီအစ်ကို​တို့၊ ငါ​တို့​သည် ကျွန်​မ​၏​သားသမီး​များ​မ​ဟုတ်​ဘဲ လွတ်လပ်​သော​မိန်းမ​၏​သားသမီး​များ​ဖြစ်​ကြ​၏။