အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

ကြော်ငြာတွေ


သမ္မာကျမ်းစာတစ်အုပ်လုံး ဓမ္မဟောင်း ဓမ္မသစ်




ကမ္ဘာ​ဦး 22:10 - မြန်​​​မာ့​​​စံ​​​မီ​​​သမ္မာ​​​ကျမ်း​​

ထို့နောက် အာဗြဟံ​သည် မိမိ​သား​ကို​သတ်​ရန် လက်​ကို​ဆန့်​၍ ဓား​ကို​ယူ​လေ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Common Language Bible

ထို​နောက်​သား​ကို​သတ်​ရန်​ဋ္ဌား​ကို​ယူ​လိုက်​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Garrad Bible

သား ကို စီ ရင် ရန် လက် ဆန့်၍ ဓား ကို ကိုင် ယူ လေ ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Judson Bible

မိ​မိ​လက်​ကို​ဆန့်၍၊ သား​ကို​သတ်​ခြင်း​ငှာ၊ ဓား​ကို​ကိုင်​ယူ​လေ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။



ကမ္ဘာ​ဦး 22:10
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထိုအခါ ထာဝရဘုရား​၏​ကောင်းကင်တမန်​က “​အာဗြဟံ​၊ အာဗြဟံ​”​ဟု ကောင်းကင်​မှ​ခေါ်​လျှင် အာဗြဟံ​က “​အကျွန်ုပ်​ရှိ​ပါ​၏​”​ဟု ပြန်လျှောက်​၏​။


ကမ္ဘာမြေကြီး​ပေါ်​ရှိ​လူမျိုး​အပေါင်း​တို့​သည် သင်​၏​အမျိုးအနွယ်​အားဖြင့် ကောင်းချီးမင်္ဂလာ​ခံစား​ရ​ကြ​လိမ့်မည်​။ အကြောင်းမူကား သင်​သည် ငါ့​စကား​ကို​နားထောင်​သောကြောင့်​ဖြစ်​၏​”​ဟု မြွက်ဆို​၏​။


ဘုရားသခင်​မိန့်​တော်မူ​သော​အရပ်​သို့​ရောက်​သောအခါ အာဗြဟံ​သည် ထို​အရပ်​တွင် ယဇ်ပလ္လင်​ကို​တည်​၍ ထင်း​များ​ကို​စီ​ပြီးလျှင် မိမိ​သား​ဣဇက်​ကို​ချည်နှောင်​လျက် ယဇ်ပလ္လင်​အပေါ်​ရှိ ထင်း​များ​ပေါ်တွင် သူ့​ကို​တင်​လေ​၏​။