အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

ကြော်ငြာတွေ


သမ္မာကျမ်းစာတစ်အုပ်လုံး ဓမ္မဟောင်း ဓမ္မသစ်




ရှင်ယောဟန် 9:15 - မြန်မာ

တစ်​ဖန်​ဖာ​ရိ​ရှဲ​တို့​က၊ အ​ဘယ်​သို့ သင်၏​မျက်​စိ​မြင်​သ​နည်း​ဟု မေး​ပြန်​လျှင်၊ အ​ကျွန်ုပ်​မျက်​စိ၌ သူ​သည် ရွှံ့​ကို​ထည့်၍ အ​ကျွန်ုပ်​ဆေး​လျှင် မျက်​စိ​မြင်​သည်​ဟု​ဆို၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Common Language Bible

ဖာ​ရိ​ရှဲ​တို့​သည်​ထို​သူ​မျက်​စိ​အ​လင်း​ရ​ရှိ လာ​ပုံ​ကို​မေး​မြန်း​ကြ​၏။ ထို​သူ​က ``သူ​သည် အ​ကျွန်ုပ်​၏​မျက်​စိ​ကို​ရွှံ့​နှင့်​လူး​ပေး​ပါ​၏။ ထို​နောက်​အ​ကျွန်ုပ်​သည်​မျက်​စိ​ကို​ဆေး​လိုက် ရာ​မျက်​စိ​မြင်​လာ​ပါ​သည်'' ဟု​ဆို​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Garrad Bible

မည်သို့မျက်စိမြင်ကြောင်း ဖာရိရှဲတို့မေးပြန်ကြသည့်ကာလ ထိုသူက၊ ကျွန်တော့်မျက်ကွင်းကို သူရွှံ့မံ၍ ကျွန်တော်ဆေးကြောလိုက်သည့်အခါ မြင်ရပါသည်ဟုပြန်ဆို၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

Judson Bible

တစ်​ဖန်​ဖာ​ရိ​ရှဲ​တို့​က၊ အ​ဘယ်​သို့ သင်၏​မျက်​စိ​မြင်​သ​နည်း​ဟု မေး​ပြန်​လျှင်၊ အ​ကျွန်ုပ်​မျက်​စိ၌ သူ​သည် ရွှံ့​ကို​ထည့်၍ အ​ကျွန်ုပ်​ဆေး​လျှင် မျက်​စိ​မြင်​သည်​ဟု​ဆို၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

မြန်​​​မာ့​​​စံ​​​မီ​​​သမ္မာ​​​ကျမ်း​​

ထို့ကြောင့် ဖာရိရှဲ​တို့​သည်​လည်း သူ​၏​မျက်စိ​မြင်​လာ​ခဲ့​ပုံ​ကို သူ့​အား မေးမြန်း​ကြ​ပြန်​၏။ သူ​က​လည်း “ထို​သူ​သည် အကျွန်ုပ်​၏​မျက်စိ​ပေါ်တွင် ရွှံ့​ကို​လူး​၍ အကျွန်ုပ်​ဆေး​လိုက်​ရာ မျက်စိ​မြင်​လာ​ပါ​သည်”​ဟု ဆို​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။

ခေတ်သစ်​မြန်မာ သမ္မာကျမ်း

ဖာရိရှဲတို့​ကလည်း သူ​၏ မျက်စိ​မြင်လာပုံ​ကို မေးမြန်းကြ၏။ ထို​သူ​က “သူ​သည် ရွှံ့လုပ်​၍ ကျွန်ုပ်​မျက်စိ​ကို လိမ်း၏။ ကျွန်ုပ်​သည် မျက်စိ​ကို ဆေးကြော​လိုက်​သောအခါ မြင်လာပါသည်” ဟု ဖြေလေ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။



ရှင်ယောဟန် 9:15
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

တစ်​ဖန် မျက်​စိ​ကန်း​ဖူး​သော​သူ​အား၊ သင်၏​မျက်​စိ​ကို ဖွင့်​သော​သူ​သည် အ​ဘယ်​သို့​သော​သူ​ဖြစ်​သ​နည်း​ဟု မေး​ကြ​လျှင်၊ ပ​ရော​ဖက်​ဖြစ်​သည်​ဟု​ဆို၏။